Rob Scallon feat. Leo Moracchioli - The Heaviest Matter of the Universe - translation of the lyrics into German

The Heaviest Matter of the Universe - Rob Scallon translation in German




The Heaviest Matter of the Universe
Die schwerste Materie des Universums
Go!
Los!
Lay down fall away
Leg dich hin, falle weg
Go!
Los!
Lie awake
Wach liegen
Just cannot move my arms and legs
Kann meine Arme und Beine einfach nicht bewegen
I'm paralyzed
Ich bin gelähmt
Don't recall how to free myself from this
Weiß nicht mehr, wie ich mich davon befreien soll
In the heart of the dark
Im Herzen der Dunkelheit
My face contorted
Mein Gesicht verzerrt
Don't know how to reach the light
Weiß nicht, wie ich das Licht erreichen soll
But I feel so bad like a freak in a cage
Aber ich fühle mich so schlecht, wie ein Freak in einem Käfig
Open the door
Öffne die Tür
Enter your heart
Tritt in dein Herz ein
You go
Du gehst
So far
So weit
Golden unworldly silence
Goldene, überirdische Stille
Space flight at speed of light
Raumflug mit Lichtgeschwindigkeit
I cross the clouds and colors
Ich überquere die Wolken und Farben
The black hole is calling me
Das Schwarze Loch ruft mich
I slide on the horizon
Ich gleite am Horizont
On the frontier not to cross
An der Grenze, die nicht zu überschreiten ist
Black dwarf
Schwarzer Zwerg
Time's gone distorted
Die Zeit ist verzerrt
In the heart of the dark
Im Herzen der Dunkelheit
A whirl of light
Ein Wirbel aus Licht
Enter in the realm of nothingness
Tritt ein in das Reich des Nichts
I feel the cold, my eyes are shut
Ich fühle die Kälte, meine Augen sind geschlossen
My fear is slowly dying
Meine Angst stirbt langsam
Light years from here
Lichtjahre von hier
Are my thoughts and cages
Sind meine Gedanken und Käfige
I can hear their moan
Ich kann ihr Stöhnen hören
But now a long deep breath is calling
Aber jetzt ruft ein langer, tiefer Atemzug
Overtaking time
Die Zeit überholen
And now understanding space
Und jetzt den Raum verstehen
I feel united
Ich fühle mich vereint
I do cross light
Ich überquere das Licht
I feel the living
Ich fühle das Lebendige
Here in the center
Hier im Zentrum
Stands the light of love
Steht das Licht der Liebe
That never can be touched
Das niemals berührt werden kann
From greater silence shall return
Aus größerer Stille werde ich zurückkehren





Writer(s): Jean Michel Labadie, Christian Andreu, Mario Duplantier, Joseph Duplantier


Attention! Feel free to leave feedback.