Lyrics and translation Rob Sonic - All the Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Drugs
Все наркотики
Please
check
our
review
Проверь
мой
обзор,
Sorry
we
can't
market
you
Извини,
но
я
не
могу
тебя
раскрутить.
Back
to
bed
next
to
ledge
Обратно
в
постель,
на
край
пропасти,
The
chia
pet
and
garden
tools
С
чиа-питомцем
и
садовыми
инструментами.
Dial
a
booze
with
ginger
ale
Набери
выпивки
с
имбирным
элем,
Hollow
rooms
with
missing
mail
Пустые
комнаты
с
нераспечатанной
почтой.
Thinking
of
machine
and
sipping
lean
cuisine
with
Christian
Bale
Думаю
о
машине,
потягивая
диетическую
еду
с
Кристианом
Бэйлом,
Thinning
herds
pluck
the
wings
Прореживаю
стада,
выщипываю
перья,
Edit
it
for
younger
things
Редактирую
это
для
детишек.
Predators
that
gesture
for
your
necklaces
and
onion
rings
Хищники,
которые
тянутся
к
твоим
ожерельям
и
луковым
кольцам.
Restless
nights
on
satin
sill
Беспокойные
ночи
на
атласном
подоконнике,
Get
it
right
or
pass
the
bill
Сделай
это
правильно
или
оплати
счет.
To
the
left
what's
in
the
box
your
Mrs
Marple
wrapping
films
Слева
то,
что
в
коробке,
твои
мисс
Марпл,
упаковочные
пленки.
Sad
to
skill
cronies
cold
Грустно,
мастерски,
приятели
замерзли,
Bobby
bring
them
bowling
bowls
Бобби,
принеси
им
шары
для
боулинга.
Full
of
gin
the
wool
is
thin
the
wolf
is
in
the
tony
hole
Полный
джина,
шерсть
тонка,
волк
в
тонированной
норе.
Only
talk
when
spoken
to
Говорю
только
тогда,
когда
со
мной
говорят,
No
one
really
noticed
you
Никто
тебя
по-настоящему
не
заметил.
Sitting
in
electric
chairs
with
weapons
bared
and
open
wounds
Сидишь
в
электрических
стульях
с
обнаженным
оружием
и
открытыми
ранами.
Show
you
through
the
roping
as
Покажу
тебе,
как
это
делается,
You're
coasting
through
the
great
escape
Пока
ты
мчишься
по
великому
побегу.
Officer
this
gentleman
just
pretzel
thinned
your
mayonnaise
Офицер,
этот
джентльмен
только
что
разбавил
ваш
майонез.
Day
to
day,
check
to
check
День
за
днем,
чек
за
чеком,
Let's
just
get
this
money
sty
Давай
просто
сделаем
эти
деньги...
Easter
Egg
your
burglars
Пасхальное
яйцо,
твои
взломщики,
Your
worshipers
get
money
how
Твои
поклонники
получают
деньги
как?
What
he
got
magnificence
Что
у
него
есть?
Великолепие,
Culture
clash
a
steamer
truck
Столкновение
культур,
паровоз,
Bubble
gum
a
couple
ones
and
tickets
to
the
breeder's
cup
Жвачка,
пара
купюр
и
билеты
на
Кубок
заводчиков.
Steal
the
stuff
that's
in
the
soul
Укради
то,
что
в
душе,
DT's
from
the
fender
bends
Белая
горячка
от
помятых
крыльев,
Shake
it
like
a
Polaroid
and
throwing
coins
off
Everest
Трясись,
как
полароид,
и
бросай
монеты
с
Эвереста.
Peppermint
Patty
got
her
fingers
on
his
trigger
now
Перечная
Пэтти
положила
пальцы
на
курок,
Meta
didn't
attract
me,
getting
splashy
till
her
tits
were
out
Мета
меня
не
привлекала,
брызгалась,
пока
ее
сиськи
не
выпали.
Buzzin'
round
the
mountain
with
a
pocket
full
of
EpiPens
Ношусь
вокруг
горы
с
карманами,
полными
эпинефрина,
Plugged
into
the
faithless
as
the
ancients
summoned
Benny's
jet
Включился
в
неверующих,
пока
древние
вызывали
самолет
Бенни.
Bennies,
uppers,
speed,
downers,
weed,
speed,
bennies,
uppers.
Бензики,
стимуляторы,
скорость,
транквилизаторы,
травка,
скорость,
бензики,
стимуляторы.
You
can
raise
the
bar
Ты
можешь
поднять
планку,
You
can
call
the
ball
Ты
можешь
назвать
мяч,
You
can
make
the
moves
or
do
nothing
at
all
Ты
можешь
сделать
ход
или
не
делать
ничего,
You
could
be
a
part
of
a
much
greater
cause
Ты
можешь
стать
частью
чего-то
большего,
And
then
fake
it
till
you
make
it
till
your
paint
is
coming
off
А
потом
притворяйся,
пока
не
получится,
пока
твоя
краска
не
слезет.
Blaffo
biffo
all
the
same
Всё
одно
и
то
же,
When
the
break
starts
taking
you
for
all
your
eggs
Когда
перерыв
начинает
отнимать
у
тебя
все
твои
яйца,
And
the
tax
man
tell
ya
that
you're
talking
strange
И
налоговик
говорит,
что
ты
несешь
чушь,
And
wanna
know
if
you're
really
on
the
Boston
Braves
И
хочет
знать,
действительно
ли
ты
болеешь
за
Бостон
Брэйвз.
When
the
mighties
are
moved
by
the
car
you
drive
Когда
сильных
мира
сего
впечатляет
твоя
машина,
And
the
pirates
approve
of
your
hall
of
crimes
И
пираты
одобряют
твой
зал
преступлений,
And
the
eye
of
the
tiger
gets
saucer
sized
И
глаза
тигра
становятся
размером
с
блюдце,
When
wifey
is
all
up
in
your
decline
Когда
жена
в
курсе
твоего
упадка.
Mighty
likely
a
crooked
court
Скорее
всего,
это
нечестный
суд,
Start
writing
all
for
your
book
report
Начни
писать
все
для
своего
книжного
отчета.
Crossing
the
states
with
a
brick
of
Bjork
Пересекаю
штаты
с
кирпичом
Бьорк,
You
can
sniff
till
you're
stiff
and
your
kicks
are
caught
Ты
можешь
нюхать,
пока
не
окоченеешь,
и
тебя
не
поймают.
Pictures
poured
over
open
ice
Картины,
разбросанные
по
открытому
льду,
At
the
polls
like
bitch
I
just
voted
twice
На
выборах,
типа,
сука,
я
только
что
проголосовал
дважды.
Does
it
really
even
matter
when
the
over
riots
Имеет
ли
это
вообще
значение,
когда
беспорядки
Go
from
proud
to
a
fucken
clown
overnight?
Превращаются
из
гордости
в
гребаного
клоуна
за
одну
ночь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert C Smith
Attention! Feel free to leave feedback.