Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party at My House
Party bei mir zu Hause
Renegade,
renegade,
renegade
Renegade,
Renegade,
Renegade
I
told
my
boy
to
bring
the
packs
in,
ayy
Hab
meinem
Jungen
gesagt,
er
soll
die
Pakete
reinbringen,
ayy
You
know
tonight
we
goin'
way
up
(way
up),
ayy
Du
weißt,
heute
Nacht
gehen
wir
steil
(steil),
ayy
I
told
your
ho
to
bring
a
bad
friend
(bring
a
bad
friend),
ayy
Hab
deiner
Alten
gesagt,
sie
soll
'ne
krasse
Freundin
mitbringen
(krasse
Freundin
mitbringen),
ayy
Six
in
the
mornin',
goin'
way
up
(goin'
way
up),
ayy
Sechs
Uhr
morgens,
gehen
steil
(gehen
steil),
ayy
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(ayy)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(ayy)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
Damn,
I
wish
I
had
bitches,
ayy
Verdammt,
ich
wünschte,
ich
hätte
Weiber,
ayy
(What
the
fuck?)
(Was
zum
Teufel?)
I
always
had
bitches,
hey
(hey)
Ich
hatte
immer
Weiber,
hey
(hey)
Ain't
no
goin'
HAM
'cause
that
shit
bad
bidness
(yeah)
Kein
Ausrasten,
denn
der
Scheiß
ist
schlechtes
Geschäft
(yeah)
I
mix
my
lean
up
with
my
Henn'
like
I
ain't
had
kidneys
(yeah)
Ich
misch
mein
Lean
mit
meinem
Henn',
als
hätt'
ich
keine
Nieren
(yeah)
I
gotta
fuck
and
suck,
and
fuckin'
up
her
makeup
(her
makeup)
Ich
muss
sie
ficken
und
lutschen,
und
ihr
Make-up
ruinieren
(ihr
Make-up)
She
said,
"I
wish
you'd
love
me
back,
if
I
could
have
one
wish"
(ayy)
Sie
sagte:
"Ich
wünschte,
du
würdest
mich
zurücklieben,
wenn
ich
einen
Wunsch
frei
hätte"
(ayy)
I
said
"I
cannot
love
you
bitch,
'cause
we'll
take
bad
pictures"
Ich
sagte:
"Ich
kann
dich
nicht
lieben,
Schlampe,
weil
wir
schlechte
Bilder
machen
würden"
(Bad
pictures)
(Schlechte
Bilder)
You
know
just
how
I'm
comin',
nigga,
I
get
bags
like
rent
(ayy)
Du
weißt
genau,
wie
ich
drauf
bin,
Nigga,
ich
krieg'
Kohle
wie
Miete
(ayy)
Get
back
from
me,
nigga,
you
don't
have
no
sense
(what?)
Geh
weg
von
mir,
Nigga,
du
hast
keinen
Verstand
(was?)
These
diamonds
look
like
lightning
on
me,
Diese
Diamanten
sehen
aus
wie
Blitze
an
mir,
I'ma
charge
you
for
the
show
(yeah)
Ich
werd'
dir
die
Show
in
Rechnung
stellen
(yeah)
And
I'ma
sit
back,
crack
a
forty,
and
just
stack
my
chips
(ayy)
Und
ich
lehn'
mich
zurück,
öffne
'ne
Forty,
und
stapel'
meine
Chips
(ayy)
You
know
I'm
only
talkin'
money,
Du
weißt,
ich
rede
nur
über
Geld,
About
a
call
up
all
the
homies,
ayy
(yeah)
Ruf
mal
alle
Homies
an,
ayy
(yeah)
I
told
my
boy
to
bring
the
packs
in,
ayy
Hab
meinem
Jungen
gesagt,
er
soll
die
Pakete
reinbringen,
ayy
You
know
tonight
we
goin'
way
up
(way
up),
ayy
Du
weißt,
heute
Nacht
gehen
wir
steil
(steil),
ayy
I
told
your
ho
to
bring
a
bad
friend
(bring
a
bad
friend),
ayy
Hab
deiner
Alten
gesagt,
sie
soll
'ne
krasse
Freundin
mitbringen
(krasse
Freundin
mitbringen),
ayy
Six
in
the
mornin',
goin'
way
up
(goin'
way
up),
ayy
Sechs
Uhr
morgens,
gehen
steil
(gehen
steil),
ayy
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(ayy)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(ayy)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
It
ain't
a
party
with
no
weed,
roll
a
blunt
up
(yeah)
Es
ist
keine
Party
ohne
Gras,
dreh
'nen
Blunt
(yeah)
I
swear
at
every
party
I
be
geekin'
'til
the
sun
up,
ayy
(ayy)
Ich
schwör',
auf
jeder
Party
bin
ich
voll
drauf
bis
Sonnenaufgang,
ayy
(ayy)
I
push
the
stuff,
the
Lamborghini,
not
the
Honda
(haha)
Ich
fahr
das
Zeug,
den
Lamborghini,
nicht
den
Honda
(haha)
I
pushed
up
on
a
model
bitch,
bikini
made
of
Prada,
ayy
(ayy)
Ich
hab
mich
an
ein
Model
rangemacht,
Bikini
aus
Prada,
ayy
(ayy)
I'm
wild
(yeah),
all
my
bitches
got
bodies
(yeah)
Ich
bin
wild
(yeah),
alle
meine
Weiber
haben
Körper
(yeah)
All
my
woods
got
a
lil'
molly
(woo),
Alle
meine
Woods
haben
ein
bisschen
Molly
(woo),
On
my
shit
'cause
I'm
popping
ayy
(ayy)
Bin
auf
meinem
Scheiß,
weil
ich
am
Start
bin,
ayy
(ayy)
If
she
still
fuck
and
suck,
and
fuckin'
up
the
covers
(yeah)
Wenn
sie
immer
noch
fickt
und
lutscht,
und
die
Decken
versaut
(yeah)
If
she
litty
for
the
night
and
you
went
home
textin'
you
love
her,
ayy
Wenn
sie
für
die
Nacht
abgeht
und
du
nach
Hause
gehst
und
ihr
schreibst,
dass
du
sie
liebst,
ayy
I
told
my
boy
to
bring
the
packs
in,
ayy
Hab
meinem
Jungen
gesagt,
er
soll
die
Pakete
reinbringen,
ayy
You
know
tonight
we
goin'
way
up
(way
up),
ayy
Du
weißt,
heute
Nacht
gehen
wir
steil
(steil),
ayy
I
told
your
ho
to
bring
a
bad
friend
(bring
a
bad
friend),
ayy
Hab
deiner
Alten
gesagt,
sie
soll
'ne
krasse
Freundin
mitbringen
(krasse
Freundin
mitbringen),
ayy
Six
in
the
mornin',
goin'
way
up
(goin'
way
up),
ayy
Sechs
Uhr
morgens,
gehen
steil
(gehen
steil),
ayy
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(ayy)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(ayy)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
(yeah)
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
(yeah)
Say
it's
a
party
at
my
house,
bring
the
bad
bitches
Sag,
es
ist
Party
bei
mir,
bring
die
krassen
Weiber
mit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylen Anthony Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.