Rob $tone - The Black Man's Reason - translation of the lyrics into German

The Black Man's Reason - Rob $tonetranslation in German




The Black Man's Reason
Der Grund des schwarzen Mannes
To the top, boy
Ganz nach oben, Junge
Get right to the bags, yeah I just pick up, my nigga
Direkt an die Kohle, yeah, ich hol's mir einfach, mein Nigga
Look at me, my diamonds dancing, drippin' on denim
Schau mich an, meine Diamanten tanzen, tropfen auf Denim
Oops my bad, I spazzed out on 'em bitches sit with us
Ups, mein Fehler, bin bei den Bitches ausgerastet, die bei uns saßen
I kicked 'em to the curb, 'cause they was sneaking a picture
Ich hab sie rausgeworfen, weil sie heimlich ein Foto machten
Business is winning, I just get lit with my winnings
Geschäft läuft, ich feier einfach mit meinen Gewinnen
Gucci, Gucci, I just bagged a groupie from spending
Gucci, Gucci, hab grad 'nen Groupie geklärt durchs Ausgeben
My pocket's too big, moving contraband to goofies who spend it
Meine Tasche ist zu groß, schieb' Schmuggelware an Trottel, die's ausgeben
My partner's looney-tooney, knocking out your noodles, my nigga
Mein Partner ist verrückt, schlägt dir die Lichter aus, mein Nigga
Who is you nigga? You brought your crew with you nigga?
Wer bist du, Nigga? Hast deine Crew mitgebracht, Nigga?
We make a fool of you niggas
Wir machen euch Niggas zum Affen
I'm so damn through with you niggas
Ich hab so verdammt die Schnauze voll von euch Niggas
Ooh he goofy, talkin' 'bout how he cool with my niggas
Ooh, er ist ein Trottel, redet davon, wie cool er mit meinen Niggas ist
Out in the boonies, boolin', bagging up the fruity, my nigga
Draußen im Nirgendwo, chillen, das Gras abpacken, mein Nigga
I'm too groovy, why they try to group me with niggas?
Ich bin zu cool, warum versuchen sie, mich mit Niggas in einen Topf zu werfen?
They tried to do me, chew me up, and spit me smooth to my ending
Sie haben versucht, mich fertigzumachen, mich zu zerkauen und mich glatt bis zu meinem Ende auszuspucken
I'm moving smoothly, smokin' up the doobies, I fill it
Ich beweg' mich geschmeidig, rauch' die Joints, ich füll' sie
I keep it moving, do me just to get the loot when I'm in it
Ich bleib in Bewegung, mach mein Ding, nur um die Beute zu kriegen, wenn ich dabei bin
I'm cool and I'm gleamin', I'm just a fool, and I mean it
Ich bin cool und ich glänze, ich bin einfach verrückt, und ich mein's ernst
The women love me 'cause I'm nice but I get rude in between it
Die Frauen lieben mich, weil ich nett bin, aber zwischendurch werd' ich unhöflich
I'm smooth when I'm in it, I get 'em loose when I'm in it
Ich bin geschmeidig, wenn ich drin bin, ich mach' sie locker, wenn ich drin bin
I leave 'em screaming out and shouting, "You the man" and I mean it
Ich lass' sie schreiend und rufend zurück, "Du bist der Mann", und ich mein's ernst
Damn, what's the reason? Can't understand what's the reason
Verdammt, was ist der Grund? Kann nicht verstehen, was der Grund ist
I put my hands up, I'm freezing, another black man bleeding
Ich heb' die Hände hoch, ich erstarre, noch ein schwarzer Mann blutet
Black man reason, just a black man breathing
Der Grund des schwarzen Mannes, nur ein atmender schwarzer Mann
Another black man weeping
Noch ein weinender schwarzer Mann
For the black man's freedom (yeah)
Für die Freiheit des schwarzen Mannes (yeah)
Cruise through dimensions, oh what to do through dimensions?
Cruise durch Dimensionen, oh was soll man tun durch Dimensionen?
My pocket's full, not to mention they act a fool in my mentions
Meine Tasche ist voll, ganz zu schweigen davon, dass sie sich in meinen Erwähnungen wie Idioten benehmen
Who are they kidding? I'm just a dude from the city
Wen wollen die verarschen? Ich bin nur ein Typ aus der Stadt
Who like good food and good women, and this is all that I'm givin'
Der gutes Essen und gute Frauen mag, und das ist alles, was ich gebe
So this all I could give 'em
Also ist das alles, was ich ihnen geben konnte
So this is all I could give today
Also ist das alles, was ich heute geben konnte
I'm just a black man weeping
Ich bin nur ein weinender schwarzer Mann
For the black man's freedom
Für die Freiheit des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
I got these women on my line, just want a damn reason
Ich hab' diese Frauen am Telefon, wollen nur einen verdammten Grund
My Beamer screamin' down the block, sound like a damn demon
Mein Beamer schreit die Straße runter, klingt wie ein verdammter Dämon
I just went swimmin' off the yacht, I think I found Nemo
War grad von der Yacht schwimmen, ich glaub', ich hab' Nemo gefunden
Got people pulling up to watch me like the damn Regal
Leute kommen angefahren, um mich zu beobachten wie das verdammte Kino
I just keep bringing in these dollars, like I'm playing Keno
Ich scheffle weiter diese Dollars rein, als ob ich Keno spiele
My wrist is sick, it's like a nigga need some damn chemo
Mein Handgelenk ist krank, ist so, als bräuchte ein Nigga 'ne verdammte Chemo
I'm gettin' streams all up the segway down to Mexico
Ich krieg' Streams den ganzen Weg runter bis nach Mexiko
Ay, I be drippin', I be flyer than a damn eagle
Ay, ich tropfe, ich bin flyger als ein verdammter Adler
My partner's bad people, shake your hand then jam you up
Mein Partner ist übel, schüttelt deine Hand und nimmt dich dann hops
I just see dead people 'cause I'm always stackin' up
Ich seh' nur tote Präsidenten, weil ich ständig Geld stapele
I'm on your head if you been talkin' out your ass too much
Ich komm' auf dich zu, wenn du zu viel Scheiße geredet hast
Yo' bitch a rat, I don't see how she let you dap me up
Deine Bitch ist 'ne Ratte, ich versteh' nicht, wie sie dich mir die Faust geben lässt
And I been makin' waves, callin' plays, lemonade sippin'
Und ich hab' Wellen gemacht, Ansagen gemacht, Limonade geschlürft
Catch a case, run a fade for the bank, nigga
Kassier 'ne Anzeige, prügel' mich für die Bank, Nigga
Want a Wraith, private planes, diamond chains, nigga?
Willst 'nen Wraith, Privatjets, Diamantketten, Nigga?
To the face, every day, I roll an eighth in it, hold up
Direkt ins Gesicht, jeden Tag, dreh' ich ein Achtel rein, warte mal
So this is all I could give 'em
Also ist das alles, was ich ihnen geben konnte
So this is all I could give today
Also ist das alles, was ich heute geben konnte
I'm just a black man weeping
Ich bin nur ein weinender schwarzer Mann
For the black man's freedom
Für die Freiheit des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
Say this the black man's reason
Sag, das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
Say this the black man's reason
Sag, das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
Say this the black man's reason
Sag, das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
Say this the black man's reason
Sag, das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason
Das ist der Grund des schwarzen Mannes
This the black man's reason, yeah
Das ist der Grund des schwarzen Mannes, yeah





Writer(s): Jaylen Anthony Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.