Lyrics and translation Rob Zombie - Get Your Boots On! That's the End of Rock and Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
Frank
said
to
Alice
Что
ж,
Фрэнк
сказал
Алисе:
"Don't
tell
anybody
that
you
didn't
kill
the
chicken"
"Не
говори
никому,
что
ты
не
убивал
цыпленка".
Let
the
illusion
in
Toronto
survive
Пусть
иллюзия
в
Торонто
выживет.
And
live
beyond
what
is
always
written
И
жить
за
пределами
того,
что
всегда
написано.
Gabba
gabba
hey
Габба
Габба
Эй
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
Лула
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Бам-бам,
спасибо,
мэм
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
сделать
тебя.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Well,
Bonnie
carved
notches
in
her
gun
today
Что
ж,
сегодня
Бонни
вырезала
зарубки
на
своем
пистолете.
While
Jackson
Pollack
lies
in
the
distance
В
то
время
как
Джексон
Поллак
лежит
в
отдалении.
The
Monkees
discuss
taking
LSD
Обезьяны
обсуждают
прием
ЛСД.
And
living
on
the
path
of
least
resistance
И
жить
по
пути
наименьшего
сопротивления.
Gabba
gabba
hey
Габба
Габба
Эй
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
Лула
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Бам-бам,
спасибо,
мэм
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
сделать
тебя.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Well,
Dylan
Bob
went
electric
today
Так
вот,
Дилан
Боб
сегодня
был
наэлектризован.
Laughing
through
walls
of
distortion
Смех
сквозь
стены
искажения.
Alsonso
the
Armless
chopped
his
arms
to
pray
Альсонсо
безрукий
рубил
руки,
чтобы
помолиться,
And
all
the
little
folkies
cried
"revolution"
и
все
маленькие
глупцы
кричали:
"революция!"
Gabba
gabba
hey
Габба
Габба
Эй
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
Лула
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Бам-бам,
спасибо,
мэм
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
сделать
тебя.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надевай
свои
ботинки,
надевай
свои
ботинки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Zombie, John Lowery
Attention! Feel free to leave feedback.