Lyrics and translation Rob - Lose Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lose Yourself
Потерять себя
If
you
had
если
бы
у
тебя
Or
one
opportunity
одна
возможность,
To
seize
everything
you
ever
wanted
чтобы
получить
все,
что
ты
когда-либо
хотела,
In
one
moment
в
одно
мгновение,
Would
you
capture
it
ты
бы
воспользовалась
ею
Or
just
let
it
slip?
или
просто
упустила?
His
palms
are
sweaty,
knees
weak,
arms
are
heavy
его
ладони
потеют,
колени
дрожат,
руки
тяжелые,
There's
vomit
on
his
sweater
already,
mom's
spaghetti
на
его
свитере
уже
рвота,
мамины
спагетти.
He's
nervous,
but
on
the
surface
he
looks
calm
and
ready
Он
нервничает,
но
на
поверхности
он
выглядит
спокойным
и
готовым
To
drop
bombs,
but
he
keeps
on
forgettin'
бросать
бомбы,
но
он
все
время
забывает,
What
he
wrote
down,
the
whole
crowd
goes
so
loud
что
он
записал,
вся
толпа
шумит
так
громко.
He
opens
his
mouth,
but
the
words
won't
come
out
Он
открывает
рот,
но
слова
не
выходят.
He's
chokin',
how,
everybody's
jokin'
now
Он
задыхается,
как
же
так,
все
вокруг
смеются
сейчас.
The
clocks
run
out,
times
up,
over,
blaow!
Время
истекло,
время
вышло,
все
кончено,
бабах!
Snap
back
to
reality,
oh
there
goes
gravity
Возвращение
к
реальности,
о,
вот
и
гравитация.
Oh,
there
goes
Rabbit,
he
choked
О,
вот
и
Кролик,
он
задохнулся.
He's
so
mad,
but
he
won't
give
up
that
easy?
No
Он
так
зол,
но
он
не
сдастся
так
просто?
Нет.
He
won't
have
it,
he
knows
his
whole
back
city's
ropes
Он
не
смирится,
он
знает
все
закоулки
своего
города.
It
don't
matter,
he's
dope,
he
knows
that,
but
he's
broke
Неважно,
он
крутой,
он
это
знает,
но
он
сломлен.
He's
so
stacked
that
he
knows,
Он
так
загружен,
что
знает,
When
he
goes
back
to
his
mobile
home,
that's
when
its
когда
он
вернется
в
свой
дом
на
колесах,
вот
тогда-то
Back
to
the
lab
again
yo,
this
whole
rhapsody
он
снова
отправится
в
лабораторию,
вся
эта
рапсодия.
He
better
go
capture
this
moment
and
hope
it
don't
pass
him
Ему
лучше
уловить
этот
момент
и
надеяться,
что
он
его
не
упустит.
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
The
souls
escaping,
through
this
hole
that
its
gaping
Души
вырываются
наружу
через
эту
зияющую
дыру,
This
world
is
mine
for
the
taking
этот
мир
мой,
бери
- не
хочу.
Make
me
king,
as
we
move
toward
a,
new
world
order
Сделайте
меня
королем,
пока
мы
движемся
к
новому
мировому
порядку.
A
normal
life
is
borin',
but
super
stardom's
close
to
post
mortar
Нормальная
жизнь
скучна,
но
суперзвезда
близка
к
грани.
It
only
grows
harder,
only
grows
hotter
Становится
только
труднее,
становится
только
жарче.
He
blows
us
all
over
these
hoes
is
all
on
him
Он
всех
нас
сносит,
все
эти
прошмандовки
вешаются
на
него.
Coast
to
coast
shows,
he's
known
as
the
globetrotter
Шоу
от
побережья
до
побережья,
он
известен
как
путешественник.
Lonely
roads,
God
only
knows,
Одинокие
дороги,
одному
Богу
известно,
He's
grown
farther
from
home,
he's
no
father
он
уехал
далеко
от
дома,
он
не
отец.
He
goes
home
and
barely
knows
his
own
daughter
Он
приходит
домой
и
едва
знает
собственную
дочь.
But
hold
your
nose
'cause
here
goes
the
cold
water
Но
задержи
дыхание,
потому
что
сейчас
польется
холодная
вода.
His
hoes
don't
want
him
no
mo,
he's
cold
product
Его
прошмандовки
больше
не
хотят
его,
он
отработанный
материал.
They
moved
on
to
the
next
schmo
who
flows,
he
nose
dove
and
sold
nada
Они
перешли
к
следующему
чуваку,
который
читает
рэп,
он
ринулся
вперед
и
ничего
не
продал.
So
the
soap
opera
is
told
and
unfolds,
Так
разыгрывается
и
заканчивается
эта
мыльная
опера,
I
suppose
it's
old
partna,
but
the
beat
goes
on
полагаю,
это
старина,
но
шоу
продолжается.
Da
da
dumb
da
dumb
da
da
Да
да
дам
да
дам
да
да.
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
No
more
games,
I'm
a
change
what
you
call
rage
Хватит
игр,
я
изменю
то,
что
ты
называешь
яростью.
Tear
this
motherfuckin'
roof
off
like
two
dogs
caged
Сорву
эту
чертову
крышу,
как
две
собаки
в
клетке.
I
was
playin'
in
the
beginnin',
the
mood
all
changed
Я
играл
в
начале,
но
настроение
изменилось.
I
been
chewed
up
and
spit
out
and
booed
off
stage
Меня
жевали
и
выплевывали,
освистывали
со
сцены.
But
I
kept
rhymin'
and
stepwritin'
the
next
cipher
Но
я
продолжал
рифмовать
и
писать
следующий
текст.
Best
believe
somebody's
payin'
the
pied
piper
Можешь
быть
уверена,
кто-то
платит
этому
крысолову.
All
the
pain
inside
amplified
by
the
Вся
боль
внутри,
усиленная
Fact
that
I
can't
get
by
with
my
nine
to
тем
фактом,
что
я
не
могу
прожить
с
моими
девятью
Five
and
I
can't
provide
the
right
type
of
пятью,
и
я
не
могу
обеспечить
надлежащий
уровень
Life
for
my
family
'cause
man,
жизни
для
моей
семьи,
потому
что,
блин,
These
God
damn
food
stamps
don't
buy
diapers
эти
чертовы
талоны
на
еду
не
покупают
подгузники.
And
its
no
movie,
there's
no
Mekhi
Phifer
И
это
не
кино,
здесь
нет
Мехи
Файфера.
This
is
my
life
and
these
times
are
so
hard
Это
моя
жизнь,
и
эти
времена
такие
тяжелые.
And
it's
getting
even
harder
tryin'
to
feed
and
water
my
seed,
plus
И
становится
все
труднее
пытаться
прокормить
и
напоить
свое
семя,
плюс
See
dishonor
caught
up
between
bein'
a
father
and
a
prima-donna
видишь
ли,
бесчестье
разрывается
между
тем,
чтобы
быть
отцом
и
примадонной.
Baby
mama
drama
screamin'
on
and
too
much
Драма
с
матерью
моего
ребенка,
крики
и
слишком
много
всего,
For
me
to
want
to
say
in
one
spot,
another
jam
or
not
чтобы
мне
хотелось
оставаться
на
одном
месте,
еще
один
джем
или
нет,
Has
gotten
me
to
the
point,
I'm
like
a
snail
I've
got
довело
меня
до
того,
что
я
как
улитка,
мне
нужно
To
formulate
a
plot
fore
I
end
up
in
jail
or
shot
придумать
план,
прежде
чем
я
окажусь
в
тюрьме
или
меня
застрелят.
Success
is
my
only
motherfuckin'
option,
failures
not
Успех
- мой
единственный
чертов
вариант,
провал
невозможен.
Mom,
I
love
you,
Мама,
я
люблю
тебя,
But
this
trail
has
got
to
go,
I
cannot
grow
old
in
Salem's
lot
но
по
этой
дорожке
нужно
идти,
я
не
могу
состариться
в
Салеме.
So
here
I
go
is
my
shot
Так
что
вот
он
мой
шанс.
Feet
fail
me
not
'cause
maybe
the
only
opportunity
that
I
got
Ноги,
не
подведите
меня,
потому
что
это,
возможно,
единственная
возможность,
которая
у
меня
есть.
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
You
better
lose
yourself
in
the
music,
the
moment
Тебе
лучше
потеряться
в
музыке,
в
моменте,
You
own
it,
you
better
never
let
it
go
ты
владеешь
им,
тебе
лучше
никогда
его
не
отпускать.
You
only
get
one
shot,
do
not
miss
your
chance
to
blow
У
тебя
есть
только
один
шанс,
не
упусти
свой
шанс
взорваться.
This
opportunity
comes
once
in
a
lifetime
you
better
Такая
возможность
выпадает
раз
в
жизни,
тебе
лучше...
You
can
do
anything
you
set
your
mind
to,
man
Ты
можешь
сделать
все,
что
задумаешь,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Terence Statham, Shelley Poole
Attention! Feel free to leave feedback.