Lyrics and translation Rob49 feat. Cardi B - On Dat Money (with Cardi B)
On Dat Money (with Cardi B)
На эти деньги (feat Cardi B)
Fuck
me
on
that
money,
bitch,
bitch,
fuck
me
on
that
money
(yeah)
Трахни
меня
на
эти
деньги,
сучка,
сучка,
трахни
меня
на
эти
деньги
(ага)
Nigga,
fuck
me
on
that
money
Чувак,
трахни
меня
на
эти
деньги
Fuck
me
on
that
money,
man
(ayy),
fuck
me
on
that
money,
yeah
Трахни
меня
на
эти
деньги,
мужик
(ага),
трахни
меня
на
эти
деньги,
ага
I'm
playin'
with
you
(yeah),
yeah
Я
играю
с
тобой
(ага),
ага
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Скажи
ей:
"Включи
меня",
раскрой
эту
киску
для
меня
(ууу)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Я
богатый
ниггер,
я
трахну
тебя
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Сделай
маникюр,
ты
же
знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
выглядишь
бедно
(ууу)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money,
huh
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bad
hoes
don't
come
cheap,
alright
Плохие
сучки
- дело
не
из
дешевых,
хорошо
Put
bad
hoes
on
fleek,
alright
Сажай
плохих
сучек
на
флекс,
хорошо
First
class
flight
will
change
your
life
Полет
первым
классом
изменит
твою
жизнь
Pussy
tight,
raise
your
price
Киска
тугая,
поднимай
свою
цену
Buy
you
some
new
teeth,
alright
Купи
себе
новые
зубы,
хорошо
Put
your
smile
on
fleek,
alright
Пусть
твоя
улыбка
сияет,
хорошо
Leave
'em
broke
niggas
Оставь
этих
нищих
ниггеров
Girl,
them
rich
niggas,
we
gon'
treat
you
right
Девочка,
эти
богатые
ниггеры,
мы
будем
обращаться
с
тобой
правильно
My
bitch
bad,
she
look
just
like
a
bag
of
money
(alright)
Моя
сучка
плохая,
она
выглядит
как
мешок
с
деньгами
(хорошо)
Every
time
she
comin',
she
say
can
she
have
some
money
Каждый
раз,
когда
она
приходит,
она
спрашивает,
может
ли
она
получить
немного
денег
I
say,
"Can
I
get
a
threesome?"
She
say,
"Boy,
you
funny"
Я
говорю:
"Можно
мне
секс
втроем?"
Она
говорит:
"Мальчик,
ты
смешной"
But
you
won't
see
me
laughin',
come
sit
that
twat
down
on
'em
hundreds,
ooh
Но
ты
не
увидишь,
как
я
смеюсь,
садись
этой
киской
на
эти
сотни,
ууу
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Скажи
ей:
"Включи
меня",
раскрой
эту
киску
для
меня
(ууу)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Я
богатый
ниггер,
я
трахну
тебя
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Сделай
маникюр,
ты
же
знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
выглядишь
бедно
(ууу)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
Yeah,
uh,
fuck
me
right
there
on
that
money
Ага,
а,
трахни
меня
прямо
здесь,
на
эти
деньги
I
ride
dick
on
my
feet,
I
be
hoppin'
like
a
bunny
(uh)
Я
скачу
на
члене,
я
прыгаю,
как
кролик
(а)
I'm
a
freak,
slut
me
out,
you
gon'
see
me
get
disgustin'
Я
фрик,
сделай
меня
шлюхой,
и
ты
увидишь,
как
я
становлюсь
отвратительной
I
be
suckin'
dick
from
scratch,
when
it's
soft,
when
it's
gummy,
whoo
Я
сосу
член
с
нуля,
когда
он
мягкий,
когда
он
липкий,
ууу
Yeah,
yeah,
take
this
pussy
from
me
Да,
да,
возьми
эту
киску
у
меня
I
don't
want
no
more
kids,
put
them
right
there
on
my
tummy
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
хочу
больше
детей,
положи
их
прямо
на
мой
живот
(да,
да,
да,
да,
да)
Right
there
on
that
money
(whoo,
whoo,
yeah,
yeah)
Прямо
на
эти
деньги
(ууу,
ууу,
да,
да)
Right
there
on
that
money,
look
Прямо
на
эти
деньги,
смотри
Fuck
me
on
the
money
(yes),
bitch,
we
don't
need
no
bed
Трахни
меня
на
деньги
(да),
сучка,
нам
не
нужна
кровать
Put
that
money
on
me
(frrr)
like
that
nigga
you
want
dead,
look
(baow)
Положи
эти
деньги
на
меня
(фrrr),
как
будто
это
тот
ниггер,
которого
ты
хочешь
убить,
смотри
(бау)
Send
that
Zelle
for
me,
pick
out
my
nails
for
me
Отправь
мне
этот
Zelle,
выбери
мне
ногти
You
gon'
CC
what
this
throat
do
when
you
put
Chanel
on
me
(aah)
Ты
заплатишь
за
то,
что
это
горло
делает,
когда
ты
наденешь
на
меня
Chanel
(ааа)
He
said,
"Okay,
baby,
turn
me
up,
and
pop
that
pussy
for
me"
Он
сказал:
"Хорошо,
детка,
включи
меня
и
раскрой
эту
киску
для
меня"
Ayy,
okay,
up
and
down,
make
it
clap,
start
applaudin'
Ага,
хорошо,
вверх
и
вниз,
пусть
она
хлопает,
начинай
аплодировать
Ayy,
okay
(whoo),
turn
around
(whoo),
bend
it
over
(whoo),
don't
be
boring
Ага,
хорошо
(ууу),
повернись
(ууу),
нагнись
(ууу),
не
будь
скучной
Ayy,
okay,
spread
my
legs,
tongue
out,
I'm
Michael
Jordan
(whoo,
whoo,
whoo,
whoo)
Ага,
хорошо,
раздвинь
мои
ноги,
высуни
язык,
я
Майкл
Джордан
(ууу,
ууу,
ууу,
ууу)
Tell
her,
"Turn
me
up,"
pop
that
pussy
for
me
(whoo)
Скажи
ей:
"Включи
меня",
раскрой
эту
киску
для
меня
(ууу)
I'm
a
rich
nigga,
I
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Я
богатый
ниггер,
я
трахну
тебя
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Get
your
nails
done,
you
know
I
hate
it
when
you
bummin'
(whoo)
Сделай
маникюр,
ты
же
знаешь,
я
ненавижу,
когда
ты
выглядишь
бедно
(ууу)
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Yeah,
right
there
on
that
money,
huh
Ага,
прямо
здесь,
на
эти
деньги,
а
Bring
them
blues
out
and
fuck
you
right
there
on
that
money
(whoo)
Достань
эти
деньги
и
трахнись
со
мной
прямо
здесь,
на
эти
деньги
(ууу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gamal Lewis, Ian Brandon Lewis, Belcalis Almanzar, Pardison Fontaine, Robert Thomas, Spade
Attention! Feel free to leave feedback.