Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Dat Drank
Voll auf dem Drank
Yeah,
they
got
a
lil'
background
noise
in
the
back,
excuse
that
Ja,
da
sind
ein
paar
Hintergrundgeräusche,
entschuldige
das
We
havin'
a,
a
PP
private
party
Wir
haben
eine,
eine
PP
Privatparty
Just
know
what
I'm
sayin'
Nur
dass
du
Bescheid
weißt
(Known
to
let
that
MAC
fly
just
like
my
nigga
Doe)
(Bekannt
dafür,
dass
die
MAC
fliegt,
genau
wie
mein
Kumpel
Doe)
Ayy,
yeah
(yeah)
Ayy,
ja
(ja)
Turn
me
up
(turn
me
up)
Dreh
mich
auf
(dreh
mich
auf)
I'm
fuckin'
an
opp
bitch
(uh-huh)
Ich
ficke
eine
Schlampe
von
den
Gegnern
(uh-huh)
If
Peter
Piper
was
like
me,
that
nigga'd
pop
shit
(yeah)
Wenn
Peter
Piper
wie
ich
wäre,
würde
der
Typ
Scheiße
bauen
(ja)
I'm
on
a
jet
off
pills,
yeah,
I'm
high
as
a
cockpit
(as
a
cockpit)
Ich
bin
auf
einem
Jet,
voll
auf
Pillen,
ja,
ich
bin
high
wie
ein
Cockpit
(wie
ein
Cockpit)
In
the
booty
club,
throwin'
that
Lucci
Lu
like
YFN,
woo
(alright)
Im
Booty
Club,
werfe
Lucci
Lu
wie
YFN,
woo
(in
Ordnung)
Fuckin'
a
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(yeah)
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
Yeah
(yeah),
we
on
1942,
we
on
DeLeon
(we
on
DeLeon)
Ja
(ja),
wir
sind
auf
1942,
wir
sind
auf
DeLeon
(wir
sind
auf
DeLeon)
Pop
a
G6
(yeah),
get
your
jiggy
on
(get
your
jiggy
on)
Wirf
eine
G6
ein
(ja),
tanz
ab
(tanz
ab)
Honey
pack,
throw
it
back,
I'm
bustin'
ten
nuts
(yeah)
Honigpaket,
wirf
es
zurück,
ich
komme
zehnmal
(ja)
Buy
a
bitch
a
watch
and
chain
like
she
us
now
(alright)
Kaufe
einer
Schlampe
eine
Uhr
und
eine
Kette,
als
wäre
sie
jetzt
bei
uns
(in
Ordnung)
Turn
me
up
(yeah),
pop
up,
bad
sluts
(yeah)
Dreh
mich
auf
(ja),
tauch
auf,
geile
Schlampen
(ja)
Bae,
it's
shot
o'clock,
take
a
shot
in
the
club
Babe,
es
ist
Shot-Zeit,
nimm
einen
Shot
im
Club
Pipe
her
up
(yeah),
I
pipe
a
bitch
up
(a
bitch
up)
Mach
sie
an
(ja),
ich
mache
eine
Schlampe
an
(eine
Schlampe
an)
Bitches
play
me,
foul,
still
score,
AND1,
yeah
Schlampen
spielen
gegen
mich,
Foul,
ich
treffe
trotzdem,
UND1,
ja
Turned
up
off
that
drank
(yeah),
doin'
shit
you
can't
(alright)
Voll
auf
dem
Drank
(ja),
mache
Sachen,
die
du
nicht
kannst
(in
Ordnung)
Bitch,
stay
in
your
lane
(phew),
I'm
grippin'
wood
grain
(I'm
grippin'
wood
grain)
Schlampe,
bleib
in
deiner
Spur
(phew),
ich
greife
nach
Holzmaserung
(ich
greife
nach
Holzmaserung)
My
jacket
Palm
Angel
(yeah),
I'm
dripped
in
new
Celine
(dripped
in
new
Celine)
Meine
Jacke
ist
von
Palm
Angel
(ja),
ich
bin
in
neues
Celine
getaucht
(in
neues
Celine
getaucht)
I'm
puttin'
on
for
the
team
(yeah),
I
do
my
damn
thing,
woo
(alright)
Ich
gebe
alles
für
das
Team
(ja),
ich
mache
mein
verdammtes
Ding,
woo
(in
Ordnung)
Fuckin'
a
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(yeah)
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
Ridin'
rollin'
in
a
Rolls-Royce,
I
treat
it
like
a
Trackhawk
(yeah)
Fahre
rollend
in
einem
Rolls-Royce,
ich
behandle
ihn
wie
einen
Trackhawk
(ja)
Would've
popped
that
pill
for
your
motherfuckin'
nice,
thought
(alright)
Hätte
die
Pille
für
deine
verdammte
Nettigkeit
genommen,
dachte
ich
(in
Ordnung)
Foreign
whip,
go
two
hundred
miles
like
a
NASCAR
(yeah)
Ausländischer
Wagen,
fahre
zweihundert
Meilen
wie
ein
NASCAR
(ja)
Nigga,
if
your
bitch
leave
you
(leave
you),
it
ain't
my
fault
(yeah)
Nigga,
wenn
deine
Schlampe
dich
verlässt
(dich
verlässt),
ist
es
nicht
meine
Schuld
(ja)
Real
P
(P),
uh,
real
P
pusher
(yeah)
Echter
P
(P),
äh,
echter
P-Pusher
(ja)
Real
P
(real
P),
uh,
real
P
nigga
(yeah)
Echter
P
(echter
P),
äh,
echter
P-Nigga
(ja)
Real
P
(real
P),
real
P
pusher
(yeah)
Echter
P
(echter
P),
echter
P-Pusher
(ja)
Real
P
(real
P),
real
P
pusher
(yeah)
Echter
P
(echter
P),
echter
P-Pusher
(ja)
Got
that
drank
in
my
system
(phew)
Habe
den
Drank
in
meinem
System
(phew)
Nigga,
got
that
drank
in
my
system
Nigga,
habe
den
Drank
in
meinem
System
Yeah,
got
that
drank
in
my
system
(alright)
Ja,
habe
den
Drank
in
meinem
System
(in
Ordnung)
Nigga,
got
that
drank
in
my
system,
woo
Nigga,
habe
den
Drank
in
meinem
System,
woo
Fuckin'
a
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(alright)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(in
Ordnung)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah),
I'm
fuckin'
bad
bitch
(yeah)
Ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja),
ich
ficke
eine
geile
Schlampe
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(yeah)
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(ja)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
I'm
turned
up
off
that
drank
(know
what
I'm
sayin')
Ich
bin
voll
auf
dem
Drank
(weißt
du,
was
ich
meine)
Every
time
my
high
go
down,
I
pop
another
one
Jedes
Mal,
wenn
mein
High
runtergeht,
werfe
ich
noch
eine
ein
Every
time
you
lookin'
for
your
ho,
she
out
here
fuckin'
one
(yeah)
Jedes
Mal,
wenn
du
deine
Schlampe
suchst,
fickt
sie
hier
draußen
einen
(ja)
Every
time
my
high
go
down,
I
pop
another
one
(yeah)
Jedes
Mal,
wenn
mein
High
runtergeht,
werfe
ich
noch
eine
ein
(ja)
Every
time
you
lookin'
for
your
ho,
she
out
here
fuckin'
one
(phew)
Jedes
Mal,
wenn
du
deine
Schlampe
suchst,
fickt
sie
hier
draußen
einen
(phew)
Real
P
(real
P),
uh,
real
P
pusher
(yeah)
Echter
P
(echter
P),
äh,
echter
P-Pusher
(ja)
Real
P
(real
P),
uh,
real
P
nigga
(yeah)
Echter
P
(echter
P),
äh,
echter
P-Nigga
(ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Williams, Robert Coleman Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.