Lyrics and translation Rob49 - Pill Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
'em
niggas
a
brick,
'za?
(Fasho,
fasho)
Ты
дала
этим
ниггерам
кирпич,
детка?
(Точно,
точно)
Shit
over
now,
hmm
Всё
кончено,
хмм
Yeah
(yeah),
used
to
call
lil'
bro
a
pill
head
Да
(да),
раньше
называл
младшего
братана
торчком
'Til
I
took
that
bitch
and
understood
just
what
that
pill
did
(just
what
that
pill
did)
Пока
сам
не
принял
эту
хрень
и
не
понял,
что
эта
таблетка
делает
(что
эта
таблетка
делает)
I
was
17,
skippin'
school,
stealin'
from
the
mailman
(skrrt)
Мне
было
17,
прогуливал
школу,
воровал
у
почтальона
(скррт)
Waited
'til
he
got
grown
to
be
gangsta,
I
don't
feel
that
Ждал,
пока
он
повзрослеет,
чтобы
стать
гангстером,
мне
это
не
нравится
Told
him
watch
his
gang,
he
got
a
slow
leak
(he
got
a
slow
leak)
Сказал
ему,
чтобы
следил
за
своей
бандой,
у
него
утечка
информации
(у
него
утечка
информации)
Watch
what
you
say
around
'em
niggas,
I
think
they
police
(I
think
they
police)
Следи
за
тем,
что
говоришь
рядом
с
этими
ниггерами,
я
думаю,
они
стукачи
(я
думаю,
они
стукачи)
He
got
some
pints
and
out
the
blue,
he
say
he
sell
lean
(he
say
he
sell
lean)
У
него
есть
немного
сиропа,
и
вдруг
он
говорит,
что
продает
лин
(он
говорит,
что
продает
лин)
I
don't
know
what's
wrong,
but
for
some
reason,
I
don't
trust
people
(I
don't
trust
people)
Я
не
знаю,
что
не
так,
но
по
какой-то
причине
я
не
доверяю
людям
(я
не
доверяю
людям)
Yeah,
know
you
see
us
turnin'
up
(yeah),
put
on
your
binoculars
(your
binoculars)
Да,
знаешь,
ты
видишь,
как
мы
зажигаем
(да),
надень
свой
бинокль
(свой
бинокль)
Richer
than
lil'
Roddy
'nem
(yeah),
richer
than
a
lotta
niggas
Богаче,
чем
этот
Родди
(да),
богаче,
чем
куча
ниггеров
You
heard
she
a
good
girl
'cause
you
ain't
see
that
side
of
her
(ain't
see
that
side
of
her)
Ты
слышала,
что
она
хорошая
девочка,
потому
что
ты
не
видела
её
с
этой
стороны
(не
видела
её
с
этой
стороны)
But
I
saw
that
side
of
her
(yeah),
that
lil'
ho
be
turnin'
up
(damn)
Но
я
видел
её
с
этой
стороны
(да),
эта
маленькая
шлюшка
отрывается
(чёрт)
I'm
feelin'
like
Scarface
in
the
trenches
with
a
sling
(brrt)
Я
чувствую
себя
как
Лицо
со
шрамом
в
гетто
с
пушкой
(бррт)
I
just
got
shot,
I'm
back
outside
like
I
ain't
feel
a
thing
Меня
только
что
подстрелили,
а
я
снова
на
улице,
как
будто
ничего
не
почувствовал
Yeah,
I
ain't
gon'
lie,
that
hurt,
so
I
ain't
gon
tell
'em
what
you
said
(tell
'em
what
you
said)
Да,
не
буду
врать,
это
было
больно,
поэтому
я
не
скажу
им,
что
ты
сказала
(скажу
им,
что
ты
сказала)
Shit,
I
send
four
to
go
press
'em,
niggas
poppin'
up
dead
Черт,
я
посылаю
четверых,
чтобы
разобраться
с
ними,
ниггеры
дохнут
Yeah,
clutchin'
in
the
bulletproof,
five
percent
the
rentals
too
Да,
сжимаю
пушку
в
бронированной
тачке,
пять
процентов
арендованных
тоже
VM,
Vulture
Mafia
turnt
up,
gon'
make
your
ho
a
thot
VM,
Vulture
Mafia
на
месте,
сделаем
твою
сучку
шлюхой
I'm
in
the
trenches
right
now,
bitch,
come
pull
up
right
now
Я
сейчас
в
гетто,
детка,
приезжай
прямо
сейчас
No,
that
ain't
the
realest
'za,
I'll
finesse
a
nigga
two
times
Нет,
это
не
настоящая
дурь,
я
дважды
обману
ниггера
Bitch
gon'
pull
up
right
now,
yeah,
told
'em
niggas
come
pull
up
right
now,
what's
happenin'?
Сучка
приедет
прямо
сейчас,
да,
сказал
этим
ниггерам
приезжать
прямо
сейчас,
что
происходит?
Yeah,
bitch,
come
pull
up
right
now,
yeah,
keep
tellin'
'em
niggas
come
pull
up
right
now,
yeah
Да,
детка,
приезжай
прямо
сейчас,
да,
продолжай
говорить
этим
ниггерам,
чтобы
приезжали
прямо
сейчас,
да
Yeah
(yeah),
used
to
call
lil'
bro
a
pill
head
Да
(да),
раньше
называл
младшего
братана
торчком
'Til
I
took
that
bitch
and
understood
just
what
that
pill
did
(just
what
that
pill
did)
Пока
сам
не
принял
эту
хрень
и
не
понял,
что
эта
таблетка
делает
(что
эта
таблетка
делает)
I
was
17,
skippin'
school,
stealin'
from
the
mailman
(skrrt)
Мне
было
17,
прогуливал
школу,
воровал
у
почтальона
(скррт)
Waited
'til
he
got
grown
to
be
gangsta,
I
don't
feel
that
(boom)
Ждал,
пока
он
повзрослеет,
чтобы
стать
гангстером,
мне
это
не
нравится
(бум)
Told
him
watch
his
gang,
he
got
a
slow
leak
(got
a
slow
leak)
Сказал
ему,
чтобы
следил
за
своей
бандой,
у
него
утечка
информации
(у
него
утечка
информации)
Watch
what
you
say
around
'em
niggas,
I
think
they
police
(I
think
they
police)
Следи
за
тем,
что
говоришь
рядом
с
этими
ниггерами,
я
думаю,
они
стукачи
(я
думаю,
они
стукачи)
He
got
some
pints
and
out
the
blue,
he
say
he
sell
lean
(he
say
he
sell
lean)
У
него
есть
немного
сиропа,
и
вдруг
он
говорит,
что
продает
лин
(он
говорит,
что
продает
лин)
I
don't
know
what's
wrong,
but
for
some
reason,
I
don't
trust
people
(I
don't
trust
people)
Я
не
знаю,
что
не
так,
но
по
какой-то
причине
я
не
доверяю
людям
(я
не
доверяю
людям)
Yeah,
nigga,
ain't
shit
green
around
here,
I'm
on
gang
Да,
ниггер,
здесь
нет
ничего
святого,
я
в
банде
I
know
what'll
turn
this
ho
up,
that
D'USSÉ
Я
знаю,
что
заставит
эту
сучку
зажечь,
это
D'USSÉ
Mmm,
he
a
rat,
his
daddy
a
rat,
all
spray
Ммм,
он
крыса,
его
отец
крыса,
все
дела
I
hang
with
some
murderer
niggas,
what
you
sayin'?
Я
тусуюсь
с
ниггерами-убийцами,
что
ты
несёшь?
And
I
keep
my
heater
on
me
all
in
December
И
я
держу
свою
пушку
при
себе
весь
декабрь
I
put
the
chain
on
and
make
her
suck
it
with
the
chain
on
Я
надеваю
цепь
и
заставляю
её
сосать
с
цепью
на
шее
Put
that
brain
on,
I
made
lil'
shawty
put
that
brain
on
me
Включи
мозги,
я
заставил
малышку
напрячь
мозги
ради
меня
Paid
a
good
lawyer,
after
that,
got
the
case
dropped
Заплатил
хорошему
адвокату,
после
этого
дело
закрыли
Bitch,
what
you
sayin'?
I-I
know
youngins
after
his
man
like
he
Pac-Man
Сука,
что
ты
несёшь?
Я-я
знаю,
как
молодые
гоняются
за
его
деньгами,
как
будто
он
Пакман
He
done
lost
a
hunnid
thousand
in
a
dice
game
Он
проиграл
сто
тысяч
в
кости
I-I
done
took
her
to
the
beach,
she
tryna
sight
see
Я-я
сводил
её
на
пляж,
она
пытается
осмотреть
достопримечательности
Your
nigga
ain't
like
me
Твой
парень
не
такой,
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Dionte Steele, Robert Coleman Thomas, Ian Brandon Lews
Attention! Feel free to leave feedback.