Lyrics and translation Roba Estesa - Cant de lluita
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Disfressades
d'utopia
Под
маской
утопии
Emprendrem
lluny
del
dolor
Забери
эту
боль.
La
recerca
de
la
vida
Исследование
жизни
A
cavall
de
la
raó
Конь
разума
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Coincideixen
les
mirades
Соответствуйте
внешности
Fixades
en
l'horitzó
На
горизонте
...
Potser
avui
farem
victoria
Возможно,
сегодня
мы
победим.
Potser
enterrarem
el
foc
Может
быть,
энтеррарем-огонь?
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Doncs
ens
mantindrem
alçades
Поэтому
мы
будем
...
Ja
no
ens
veuran
de
genolls
Мы
больше
не
видим
ее
на
коленях.
El
sol
mantindrà
la
flama
Солнце
сохранит
пламя.
La
lluna
encendrà
passió
Луна
разожжет
страсть.
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Som
en
acte
de
protesta
Мы
находимся
в
акте
протеста.
Som
mans
fredes
vora
el
foc
Наши
руки
холодны
рядом
с
огнем.
Som
la
veu
de
la
revolta
Мы-голос
восстания.
Netes
de
la
por
i
el
dol
Сеть
страха
и
горя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Sarda Esporrin, Clara Colom Recasens, Claudia Garcia Albea Sanchez Casas, Alba Magriãa Minguell, Neus Pages Serrano, Gemma Polo Bosch, Helena Bantula I Fonts
Album
Desglaç
date of release
23-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.