Lyrics and translation Roba Estesa - La Reina Mora
El
regne
català
està
ocupat
Королевство
каталонское
занято.
Pels
nostres
enemics
cristians
За
наших
врагов
христиан
I
només
queda,
Siurana
la
mora
И
остается
только
Сиурана-это
дефолт.
Resistim
els
valents
musulmans
Сопротивляйтесь
храбрым
мусульманам
Amb
el
castell
de
tots
el
més
alt
С
замком
все
выше
и
выше.
I
no
podran
ensorrar
la
bella
Siurana
И
не
сможет
разрушить
прекрасную
Сиурану.
Però
de
sobte,
mentre
jo
celebro
un
sopar
Но
вдруг,
когда
я
праздную
обед,
I
el
marit
és
fora
barallant
А
муж
ушел
воевать.
Una
fletxa
travessa
la
sala
i
es
clava
enmig
de
la
taula
parada
Стрела
пересекает
комнату
и
вонзается
в
середину
стола.
Una
fletxa
travessa
la
sala
i
es
clava
enmig
de
la
taula
parada
Стрела
пересекает
комнату
и
вонзается
в
середину
стола.
Comencen
a
cridar
els
convidats
Начинаем
привлекать
гостей
I
corrents
fugen
tots
aviat
И
токи
убегают
все
быстрее.
Cap
a
casa
seva
per
refugiar-se
Направляйся
в
его
дом,
чтобы
найти
убежище.
Ja
en
són
tres
els
que
tinc
al
davant
Уже
есть
три
которые
у
меня
впереди
Que
assenyalen
i
afirmen
el
cap:
Ты
указываешь
и
требуешь
голову:
"Aquella
és
la
reina,
la
Reina
Mora!"
"это
королева,
la
Reina
Mora!"
Però
jo
la
Reina
Mora
que
sé
barallar
Но
я
королева
Мора,
с
которой
я
умею
сражаться.
Va
i
carrego
contra
aquells
soldats
Он
и
каррего
против
тех
солдат.
I
amb
l′espasa
amagada
que
porto
al
vestit
els
tallo
el
coll
a
aquells
tres
bandits
И
спрятав
меч,
который
я
должен
одеть,
я
перерезал
шеи
тем
трем
бандитам.
I
amb
l'espasa
amagada
que
porto
al
vestit
els
tallo
el
coll
a
aquells
tres
bandits
И
спрятав
меч,
который
я
должен
одеть,
я
перерезал
шеи
тем
трем
бандитам.
Contemplant
l′orgullós
bany
de
sang
Созерцая
гордую
кровавую
баню
No
tremolen
espasa
ni
braç:
Не
дрогнет
ни
меч,
ни
рука:
"Correu
cames
meves,
per
escapar-me"
"Ноги
мои,
чтоб
убежать
от
меня".
No
en
són
tres
els
que
tinc
al
davant
Не
в
тех
трех,
что
у
меня
впереди.
Són
molts
més
de
creu
roja
al
pitram
На
питраме
еще
много
красных
крестов.
Què
val
la
reina?
La
reina
morta?
Что
такое
королева?
королева
мертва?
I
a
llom
del
cavall
blanc,
sense
res
a
davant
И
на
гребне
белого
коня,
без
ничего
впереди.
Decidesc
prendre
jo
l'últim
salt
Решай
сделай
мне
последний
прыжок
I
tapant
els
blaus
ulls
d'aquell
pobre
animal
ell
i
jo
caiem
junts
cingle
avall
И
закрывая
голубые
глаза
этого
бедного
животного,
мы
с
ним
падаем
вместе,
блефуем.
I
tapant
els
blaus
ulls
d′aquell
pobre
animal
ell
i
jo
caiem
junts
cingle
avall
И
закрывая
голубые
глаза
этого
бедного
животного,
мы
с
ним
падаем
вместе,
блефуем.
Si
jo
fuig
és
perquè
mon
honor
Если
я
убегаю,
то
только
потому,
что
это
моя
честь.
És
més
fort
que
els
batecs
del
meu
cor
Это
громче,
чем
биение
моего
сердца.
Recorda
Siurana
la
Reina
Mora
Помнишь
Сиурана
ла
Рейна
Мора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.