Roba Estesa - Torna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roba Estesa - Torna




A tu, que ets llavor i que creixes lliure
Для тебя, что ты семя и растешь свободным.
T'he vist en els ulls milers d'estels
Ты видел глаза тысяч звезд.
Dins teu surt la llum de la ferida
Внутри тебя появляется свет раны.
Que ha cicatritzat amb temps
Это зажило со временем.
Tot el plor del món no n'abasta gens
Все слезы в мире не просто ничего не скрывают.
Per del pit omplir el forat, per estimar tot el que es perd
Чтобы грудь заполнила дыру, чтобы любить все, что потеряно.
Plorem del riure que ens fa la vida
Крик смеха, который делает нас жизнью.
Brindem pels amors eterns
Мы поднимаем тост за вечную любовь.
Cada llàgrima que et cau (dibuixa el teu camí)
Каждая слеза, которую ты сдерживаешь (рисуй свой путь).
Full en blanc, esperit d'estrip
Пустой дух слез
Cada pas que et fa saber (dibuixa el teu destí)
Каждый шаг, который вы знаете (нарисуйте свой пункт назначения)
Desplega l'ànima
Раскрой душу.
Vesteix-te de somnis i utopies
Платье мечты и утопии
Recull l'alegria dels mals dies
Показывает радость плохих дней
I torna, torna a brillar
И снова возвращаюсь к сиянию.
I torna més forta que abans
И снова сильнее, чем прежде.
Preferim ser un incendi que morir en el glaç
Мы предпочитаем быть огнем, который погас во льдах.
La por als moments difícils només posa llum
Страх перед трудными моментами просто проливает свет.
A les teves veritats
Твои истины
Les millors coses arriben quan deixem el fum
Лучшее приходит, когда мы покидаем дым.
Quan seguim l'estel fugaç
Когда мы следуем за падающей звездой
Tot el plor del món no n'abasta gens
Все слезы в мире не просто ничего не скрывают.
Per del pit omplir el forat, per estimar tot el que es perd
Чтобы грудь заполнила дыру, чтобы любить все, что потеряно.
Plorem del riure que ens fa la vida
Крик смеха, который делает нас жизнью.
Brindem pels amors eterns
Мы поднимаем тост за вечную любовь.
Dins teu, dins teu
Внутри тебя, внутри тебя.
Reneix aquella llum que et fa viure
До того света, что заставляет тебя жить.
Dins teu, dins teu
Внутри тебя, внутри тебя.
Colpeja fort el crit que no dius
Удар сильный крик который не говорит
Dins teu, dins teu
Внутри тебя, внутри тебя.
Reneix aquella llum que et fa viure
До того света, что заставляет тебя жить.
Dins teu, dins teu (colpeja fort el crit)
Внутри тебя, внутри тебя (сильный крик)
Colpeja fort el crit (que no dius)
Хит сильный крик (они тебе не говорят)
Desplega l'ànima
Раскрой душу.
Vesteix-te de somnis i utopies
Платье мечты и утопии
Recull l'alegria dels mals dies
Показывает радость плохих дней
I torna, torna a brillar
И снова возвращаюсь к сиянию.
I torna, torna més forta del que eres abans
И снова он возвращается сильнее, чем ты был раньше.
Vesteix-te de somnis i utopies
Платье мечты и утопии
Recull l'alegria dels mals dies
Показывает радость плохих дней
I torna, torna a brillar
И снова возвращаюсь к сиянию.
I torna més forta que abans
И снова сильнее, чем прежде.
Preferim ser un incendi que morir en el glaç
Мы предпочитаем быть огнем, который погас во льдах.






Attention! Feel free to leave feedback.