Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
time
I'ma
say
Einmal
werde
ich
sagen
I'ma
lock
myself
away
Ich
werde
mich
wegschließen
Put
myself
inside
the
cage
Mich
selbst
in
den
Käfig
sperren
No
else
in
here
is
safe
except
me
now
Niemand
hier
ist
sicher,
außer
mir
jetzt
You
don't
want
to
see
me
run
away
Du
willst
nicht
sehen,
wie
ich
weglaufe
Yeah
you
better
put
the
gun
away
Ja,
du
solltest
besser
die
Waffe
weglegen
Act
up
Spiel
dich
nicht
auf
And
I'm
gonna
take
the
fun
away
Und
ich
werde
dir
den
Spaß
verderben
Had
enough
Ich
habe
genug
But
the
shit
is
never
over
Aber
die
Scheiße
ist
nie
vorbei
I
still
make
mistakes
I'm
only
human
Ich
mache
immer
noch
Fehler,
ich
bin
nur
ein
Mensch
You
don't
take
the
blame
cause
you
don't
do
shit
Du
übernimmst
keine
Schuld,
weil
du
nichts
tust
It's
bout
time
for
you
to
face
the
music
now,
yeah
Es
wird
Zeit,
dass
du
dich
der
Musik
stellst,
ja
Every
day
I
feel
like
giving
up
Jeden
Tag
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
aufgeben
Pour
some
of
that
liquor
in
my
cup
Gieß
etwas
von
dem
Likör
in
meinen
Becher
Take
the
deal
don't
read
it
rip
it
up
Nimm
den
Deal
an,
lies
ihn
nicht,
zerreiß
ihn
Ain't
no
telling
where
I'm
ending
up
Man
kann
nicht
sagen,
wo
ich
landen
werde
Face
first
Mit
dem
Gesicht
voran
On
the
ground
where
I
always
be
Auf
dem
Boden,
wo
ich
immer
bin
Is
the
place
that
you're
haunting
me
Ist
der
Ort,
an
dem
du
mich
heimsuchst
Face
first
Mit
dem
Gesicht
voran
On
the
ground
where
I
want
to
be
Auf
dem
Boden,
wo
ich
sein
will
I
can't
wake
up
from
this
fucking
dream
Ich
kann
aus
diesem
verdammten
Traum
nicht
aufwachen
I
have
no
idea
but
I
might
be
going
Ich
habe
keine
Ahnung,
aber
ich
könnte
gehen
Let's
just
pretend
that
the
camera's
not
rolling
Tun
wir
einfach
so,
als
ob
die
Kamera
nicht
läuft
This
might
be
the
last
time
that
you
see
me
now,
yeah
Das
könnte
das
letzte
Mal
sein,
dass
du
mich
siehst,
ja
Every
day
I
feel
like
giving
up
Jeden
Tag
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
aufgeben
Pour
some
of
that
liquor
in
my
cup
Gieß
etwas
von
dem
Likör
in
meinen
Becher
Take
the
deal
don't
read
it
rip
it
up
Nimm
den
Deal
an,
lies
ihn
nicht,
zerreiß
ihn
Ain't
no
telling
where
I'm
ending
up
Man
kann
nicht
sagen,
wo
ich
landen
werde
One
time
I'ma
say
Einmal
werde
ich
sagen
I'ma
lock
myself
away
Ich
werde
mich
wegschließen
Put
myself
inside
the
cage
Mich
selbst
in
den
Käfig
sperren
No
else
in
here
is
safe
except
me
now
Niemand
hier
ist
sicher,
außer
mir
jetzt
You
don't
want
to
see
me
run
away
Du
willst
nicht
sehen,
wie
ich
weglaufe
Yeah
you
better
put
the
gun
away
Ja,
du
solltest
besser
die
Waffe
weglegen
Act
up
Spiel
dich
nicht
auf
And
I'm
gonna
take
the
fun
away
Und
ich
werde
dir
den
Spaß
nehmen
Had
enough
Ich
habe
genug
But
the
shit
is
never
over
Aber
die
Scheiße
ist
nie
vorbei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.