Lyrics and translation Robb Drew - Rebel Kid
If
I'll
make
it
through
Смогу
ли
я
пережить
это,
Yeah
it's
true
Да,
это
правда.
And
I
know
that
И
я
знаю,
что
We've
been
suffering
Мы
страдаем
For
a
long
time
Долгое
время,
But
that
ain't
nothing
new
Но
в
этом
нет
ничего
нового.
Yeah
it's
cool
Да,
это
круто.
Do
you
think
that
we
will
ever
make
it
out
of
this?
Как
думаешь,
мы
когда-нибудь
выберемся
из
этого?
Feels
like
this
shit
is
always
never
ending
Такое
чувство,
что
это
дерьмо
никогда
не
закончится.
Swear
to
God
I
don't
think
we'll
make
it
out
of
this
Богом
клянусь,
не
думаю,
что
мы
выберемся
из
этого.
So
why
the
fuck
is
everyone
still
pretending?
Так
какого
черта
все
притворяются?
It's
holding
me
back
Это
сдерживает
меня,
Holding
me
back
Сдерживает
меня.
It's
holding
me
back
Это
сдерживает
меня,
Holding
me
back
Сдерживает
меня.
Hear
me
out
Выслушай
меня,
Hear
me
out
Выслушай
меня,
Hear
me
out
Выслушай
меня.
They
won't
listen
cause
I'm
bleeding
out
my
mouth
Они
не
будут
слушать,
потому
что
у
меня
изо
рта
идет
кровь.
Wake
up
every
day
Просыпаюсь
каждый
день,
Trying
to
find
another
way
to
the
end
Пытаясь
найти
другой
путь
к
концу.
Tell
me
why
this
always
feels
the
same
Объясни
мне,
почему
это
всегда
одно
и
то
же?
Sick
of
playing
all
your
dirty
games
Мне
надоело
играть
в
твои
грязные
игры.
Wake
up
every
day
Просыпаюсь
каждый
день,
Trying
to
find
another
way
to
the
end
Пытаясь
найти
другой
путь
к
концу.
It's
like
this
always
happens
Это
случается
всегда,
Every
time
I
come
around
Когда
я
появляюсь.
And
I
just
get
this
feeling
И
у
меня
появляется
это
чувство,
That
it's
hunting
me
down
Что
оно
преследует
меня.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему,
It
keeps
holding
me
back
Оно
продолжает
сдерживать
меня.
If
I
bring
my
guard
down
Если
я
теряю
бдительность,
That's
when
I
feel
attacked
yeah
Вот
тогда
я
чувствую
нападение,
да.
Every
time
we
link
on
the
FaceTime
Каждый
раз,
когда
мы
созваниваемся
по
FaceTime,
Can't
forget
that
I'm
always
your
main
line
Не
забывай,
что
я
всегда
твоя
главная
опора.
And
you
know
I
stay
busy
in
the
day
time
И
ты
знаешь,
что
я
занят
днем,
And
I
stick
with
my
dogs
like
a
canine
И
я
держусь
за
своих
друзей,
как
собака.
Always
stay
masked
up
like
a
K9
Всегда
в
маске,
как
полицейский
пес.
And
I
just
got
word
through
the
grape
vine
И
мне
только
что
сообщили
по
сарафанному
радио,
That
you
just
got
crushed
like
a
great
wine
Что
тебя
только
что
раздавили,
как
виноград.
Good
things
are
never
gonna
stay
fine
Хорошие
вещи
не
могут
длиться
вечно.
Yeah
I'm
losing
concentration
Да,
я
теряю
концентрацию,
Feeling
like
I'm
obligated
Чувствую
себя
обязанным.
I
don't
want
to
do
this
no
Я
не
хочу
этого
делать,
нет,
I
don't
want
to
do
this
no
Я
не
хочу
этого
делать,
нет.
Why
you
got
me
hesitating?
Почему
ты
заставляешь
меня
колебаться?
Feeling
like
my
body
racing
Такое
чувство,
что
мое
тело
горит.
I'm
about
to
lose
it
all
Я
вот-вот
потеряю
все,
I'm
about
to
lose
it
all
Я
вот-вот
потеряю
все.
It's
holding
me
back
Это
сдерживает
меня,
Holding
me
back
Сдерживает
меня.
It's
holding
me
back
Это
сдерживает
меня,
Holding
me
back
Сдерживает
меня.
Hear
me
out
Выслушай
меня,
Hear
me
out
Выслушай
меня,
Hear
me
out
Выслушай
меня.
They
won't
listen
cause
I'm
bleeding
out
my
mouth
Они
не
будут
слушать,
потому
что
у
меня
изо
рта
идет
кровь.
Wake
up
every
day
Просыпаюсь
каждый
день,
Trying
to
find
another
way
to
the
end
Пытаясь
найти
другой
путь
к
концу.
Tell
me
why
this
always
feels
the
same
Объясни
мне,
почему
это
всегда
одно
и
то
же?
Sick
of
playing
all
your
dirty
games
Мне
надоело
играть
в
твои
грязные
игры.
Wake
up
every
day
Просыпаюсь
каждый
день,
Trying
to
find
another
way
to
the
end
Пытаясь
найти
другой
путь
к
концу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.