Robbie Fulks - Bethelridge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robbie Fulks - Bethelridge




God help a soul
Боже, помоги душе!
In troubled dreams some peace to find
В тревожных снах можно найти покой.
The night is long
Ночь длинна.
And those now gone, they haunt my mind
А те, что теперь ушли, преследуют меня.
A low voice calls
Зовет низкий голос.
A shadowed face toward me turns
Затемненное лицо поворачивается ко мне.
Her arms unfold
Ее руки раскрываются.
And on her breast my name is burned.
И на ее груди выжжено мое имя.
Oh love, the flame of gold
О, Любовь, золотое пламя!
Love left a child to hold
Любовь оставила ребенка на руках.
But my love has long turned cold
Но моя любовь давно остыла.
And my child is a stranger.
А мой ребенок-чужой.
Go child, go
Вперед, дитя, вперед!
From Bethelridge your dreams have flown
Из Бетелриджа улетели твои мечты.
Your home's fallen still
Твой дом все еще пал.
And through its halls chill winds have blown.
И сквозь его залы дуют холодные ветра.
The earth you ran
Земля, по которой ты бежал.
Bears no sweet trace of days gone by
Не оставляет сладких следов минувших дней.
But a lone, lost man
Но одинокий, потерянный человек.
Who sees no light nor hears you cry.
Кто не видит света и не слышит твоего плача.





Writer(s): Robert William Fulks


Attention! Feel free to leave feedback.