Robbie Fulks - That's Where I'm From - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robbie Fulks - That's Where I'm From




Back in the driveway
Снова на подъездной дорожке
The end of the workday
Конец рабочего дня
How fast that world disappears
Как быстро исчезает этот мир
A fresh lawn, a pine tree
Свежая лужайка, сосна
A neighbor just like me
Такой же сосед, как я
Who's worked all his life to get here
Который работал всю свою жизнь, чтобы попасть сюда
A man climbs as high as he can
Человек забирается так высоко, как только может
But his heart belongs where it began
Но его сердце принадлежит тому месту, где все началось
I can see in my mind's eye
Я могу видеть это своим мысленным взором
A shack on a hllside
Лачуга на обочине
A mean billy-goat on a chain
Подлый козел отпущения на цепи
And Dad doing battle
И папа сражается
With dirt hard as gravel
С грязью, твердой, как гравий
And summers the crops never came
А летом урожай так и не взошел
We'd shoot down a pheasant in flight
Мы бы подстрелили фазана в полете
And sing songs about Jesus all night
И петь песни об Иисусе всю ночь
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where time passes slower
Где время течет медленнее
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where it's yes ma'am and no sir
Где это "да, мэм" и "нет, сэр"
You can't tell I'm country
Ты не можешь сказать, что я деревенский житель.
Just you look closer
Просто приглядись повнимательнее
It's deep in my blood
Это глубоко у меня в крови
Two cars, a picket fence
Две машины, штакетник
That's where I've come
Вот куда я пришел
Dirt roads and double-wides
Грунтовые дороги и проселки двойной ширины
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Night school on a fast track
Вечерняя школа на ускоренном пути
And no cause to look back
И нет причин оглядываться назад
That place put a scar on my soul
Это место оставило шрам на моей душе
And I swore my young ones
И я поклялся своим малышам
Would never know hunger
Никогда не познал бы голода
The good life is all they can know
Хорошая жизнь - это все, что они могут знать
Well, I've watched them grow, now I see
Что ж, я наблюдал, как они растут, теперь я вижу
One thing separates them from me
Одна вещь отделяет их от меня
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where time passes slower
Где время течет медленнее
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where it's yes ma'am and no sir
Где это "да, мэм" и "нет, сэр"
If you can't tell I'm country
Если ты не можешь сказать, что я деревенский
Then just you look closer
Тогда просто приглядись повнимательнее
It's deep in my blood
Это глубоко у меня в крови
A white collar, a necktie
Белый воротничок, галстук
That's where I've come
Вот куда я пришел
Half-nekkid in the moonshine
Половинка неккида в самогоне
That's where I'm from
Вот откуда я родом
If you've ever heard Hank Williams sing
Если вы когда-нибудь слышали, как поет Хэнк Уильямс
Then brother, you know the whole blessed thing
Тогда, брат, ты знаешь всю эту благословенную вещь
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where time passes slower
Где время течет медленнее
That's where I'm from
Вот откуда я родом
Where it's yes ma'am and no sir
Где это "да, мэм" и "нет, сэр"
If you can't tell I'm country
Если ты не можешь сказать, что я деревенский
Then just you look closer
Тогда просто приглядись повнимательнее
It's deep in my blood
Это глубоко у меня в крови
A long way down a hard road
Долгий путь по трудной дороге
That's where I've come
Вот куда я пришел
Someplace I can't go home to
Куда-нибудь, куда я не смогу вернуться домой.
That's where I'm from
Вот откуда я родом





Writer(s): Robert William Fulks


Attention! Feel free to leave feedback.