Lyrics and translation Robbie Rivera feat. Fast Eddie - Let Me Sip My Drink (Chuckie Remix)
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
Let
me
sip
my
drink
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
I'm
like
everybody
else
tonight
Сегодня
вечером
я
такой
же,
как
все
остальные.
I'm
just
trying
to
have
me
a
good
time
Я
просто
пытаюсь
хорошо
провести
время
But
this
fool
is
all
in
my
ear
Но
этот
дурак
все
время
шепчет
мне
на
ухо
Rapping
about
shit
I
don't
wanna
hear
Читает
рэп
о
дерьме,
которое
я
не
хочу
слышать
Damn
man
I
just
got
out
my
car
Черт
возьми,
я
только
что
вышел
из
своей
машины
And
I
even
made
it
past
the
bar
И
я
даже
прошел
мимо
бара
I'm
heading
straight
the
VIP
Я
направляюсь
прямо
в
VIP-зал.
Where
DJ
Skippy
Robbie
is
waiting
for
me
Где
меня
ждет
ди-джей
Скиппи
Робби
I
hit
the
ugly
so
I'm
feeling
real
nice
Я
попал
в
неприятное
положение,
так
что
чувствую
себя
по-настоящему
хорошо
And
the
got
the
bugly
for
me
chillin'
on
ice
И
у
меня
есть
"багли",
чтобы
я
остыл
на
льду.
Then
I
get
a
tap
on
my
shoulder
Потом
кто-то
похлопывает
меня
по
плечу
Take
a
deep
breath
before
I
look
over
Делаю
глубокий
вдох,
прежде
чем
оглянуться
Oh
no,
is
this
guy
О
нет,
этот
парень
He
pisssin'
me
off,
in
trying
to
build
my
high
Он
выводит
меня
из
себя,
пытаясь
поднять
мой
кайф.
But
at
this
moment
I
don't
care
what
he
think,
Но
в
данный
момент
мне
все
равно,
что
он
думает,
Just
give
me
three
feet
and
let
me
sip
my
drink.
Просто
отойди
от
меня
на
три
фута
и
дай
мне
пригубить
свой
напиток.
Excuse
me
pimp
Прости
меня,
сутенер
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
Excuse
me
miss
Извините
меня,
мисс
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
See
I'm
just
trying
to
chill
Видишь
ли,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
But
you
all
up
in
the
grill
Но
вы
все
в
гриле
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Yeah
I'm
just
going
to
keep
it
real
Да,
я
просто
собираюсь
сохранить
все
по-настоящему.
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
I'm
trying
to
kick
it,
so
let
me
sip
my
drink
Я
пытаюсь
отвлечься,
так
что
позволь
мне
пригубить
свой
напиток.
Yeah
you
know
what
I'm
talking
about
Да,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
When
somebody
is
in
your
ear
running
their
mouth
Когда
кто-то
шепчет
тебе
на
ухо,
шевеля
губами
And
all
you
want
to
do
is
get
a
sip
И
все,
что
ты
хочешь
сделать,
это
сделать
глоток
Before
another
question
come
off
their
lips,
tell
'em
Прежде
чем
с
их
губ
сорвется
еще
один
вопрос,
скажи
им
Can't
you
see
that
I'm
trying
to
chill
Разве
ты
не
видишь,
что
я
пытаюсь
успокоиться
Kick
back,
relax,
where
the
ho's
at
(whoa)
Откинься
назад,
расслабься,
где
эта
шлюха
(вау)
You
ain't
got
none,
and
I
am
not
one,
У
тебя
их
нет,
и
я
не
один
из
них.,
So
my
suggestion
is
that
you
find
some
Итак,
мое
предложение
состоит
в
том,
чтобы
вы
нашли
несколько
Cux
I'm
trying
to
get
in
the
zone,
Чувак,
я
пытаюсь
попасть
в
зону,
But
your
ass
won't
leave
me
alone,
Но
твоя
задница
не
оставит
меня
в
покое,
And
is
starting
to
get
irritating,
И
это
начинает
раздражать,
See
them
chicks
in
the
VIP
waiving,
Видишь
этих
цыпочек
в
VIP-зале,
отказывающихся
от,
And
I
know
they
want
to
take
me
home,
И
я
знаю,
что
они
хотят
забрать
меня
домой,
Tear
me
up
and
bury
my
bone,
Разорви
меня
и
похорони
мои
кости,
So
guess
what,
man
I'm
gone,
nice
to
meet
ya
home,
but
you
on
your
own.
Так
что
знаешь
что,
чувак,
я
ухожу,
приятно
встретить
тебя
дома,
но
ты
сам
по
себе.
Excuse
me
pimp
Прости
меня,
сутенер
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
Excuse
me
miss
Извините
меня,
мисс
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
See
I'm
just
trying
to
chill
Видишь
ли,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Why
you
all
up
in
the
grill
Почему
вы
все
в
гриле
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Yeah
I'm
just
going
to
keep
it
real
Да,
я
просто
собираюсь
сохранить
все
по-настоящему.
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Get
off
my
back,
and
let
me
sip
my
drink
Отстань
от
меня
и
дай
мне
пригубить
свой
напиток.
Old
school,
new
school,
everybody
jacking,
Старая
школа,
новая
школа,
все
дрочат,
We
up
in
the
club,
and
the
party
is
cracking,
Мы
в
клубе,
и
вечеринка
в
разгаре,
Is
the
F
to
the
A,
S,
T
to
the
E
Является
ли
F
для
A,
S,
T
для
E
To
the
double
to
the
D,
I
me
and
my
new
shadow,
За
двойника,
за
двойку,
я,
я
и
моя
новая
тень.,
Cuz
seems
like
everywhere
I
go,
he
follow,
Потому
что
кажется,
что
куда
бы
я
ни
пошла,
он
следует
за
мной,
I
even
accidentally
passed
him
the
bottle,
Я
даже
случайно
передала
ему
бутылку,
Damn,
I
was
about
to
make
a
toast,
Черт,
я
как
раз
собирался
произнести
тост,
Damn,
that
means
you're
standing
too
close,
Черт,
это
значит,
что
ты
стоишь
слишком
близко,
Damn,
how
can
you
be
so
rude,
Черт,
как
ты
можешь
быть
таким
грубым,
You
going
to
make
me
turn
into
the
other
dude,
Ты
собираешься
заставить
меня
превратиться
в
другого
чувака,
And
I'm
telling
you,
the
other
dude's
a
fool,
И
я
говорю
тебе,
что
другой
чувак
- дурак,
So
if
old'
you,
I
would
play
it
cool,
Так
что,
если
бы
ты
был
старым,
я
бы
вел
себя
хладнокровно.,
I"m
not
trying
to
be
cold,
Я
не
пытаюсь
быть
холодной,
But
you
need
to
stop
being
an
asshole
Но
тебе
нужно
перестать
быть
мудаком
And
take
a
step
or
two
back,
И
сделай
шаг
или
два
назад,
Now
take
a
step
or
two
back,
Теперь
сделайте
шаг
или
два
назад,
Excuse
me
pimp
Прости
меня,
сутенер
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
Excuse
me
miss
Извините
меня,
мисс
(Let
me
sip
my
drink)
x2
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
x2
See
I'm
just
trying
to
chill
Видишь
ли,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Why
you
all
up
in
the
grill
Почему
вы
все
в
гриле
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Yeah
I'm
just
going
to
keep
it
real
Да,
я
просто
собираюсь
сохранить
все
по-настоящему.
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Get
out
my
ear,
and
let
me
sip
my
drink
Убери
мое
ухо
и
дай
мне
пригубить
свой
напиток.
Let
me
sip
my
drink
x8
Дай
мне
пригубить
свой
напиток
x8
See
I'm
just
trying
to
chill
Видишь
ли,
я
просто
пытаюсь
расслабиться
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Why
you
all
up
in
the
grill
Почему
вы
все
в
гриле
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Yeah
I'm
just
going
to
keep
it
real
Да,
я
просто
собираюсь
сохранить
все
по-настоящему.
(Let
me
sip
my
drink)
(Дай
мне
пригубить
свой
напиток)
Get
off
my
back,
and
let
me
sip
my
drink
Отстань
от
меня
и
дай
мне
пригубить
свой
напиток.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Smith, Robbie Rivera, Shannon Syas
Attention! Feel free to leave feedback.