Lyrics and translation Robbie Robertson - Take Your Partner By the Hand (New Mix)
She
walks
alone
down
a
sleazy
backstreet
Она
идет
одна
по
грязной
улочке.
Around
a
corner,
up
an
alley
to
a
dead
end
За
углом,
по
переулку
в
тупик.
There
under
a
small
blue
light
Там,
под
маленьким
голубым
светом.
She
enters
an
unmarked
doorway
Она
входит
в
безымянную
дверь.
(A
low
heartbeat,
a
low
pounding
escapes
into
the
night)
(Слабое
сердцебиение,
слабый
стук
ускользает
в
ночь)
This
is
a
place
she
goes
to
fulfill
a
very
basic
need
Это
место,
куда
она
ходит,
чтобы
удовлетворить
самую
элементарную
потребность.
Something
people
have
been
doing
since
the
dawn
of
man
То,
что
люди
делали
с
самого
начала
человечества.
To
communicate
without
talking
Общаться
без
разговоров
If
she
needs
something
Если
ей
что-то
нужно
...
She
makes
a
gesture
with
her
hand
Она
делает
жест
рукой.
And
mouths
what
she
wants
И
говорит
то,
что
хочет.
She
wants
to
make
a
connection
Она
хочет
установить
связь.
A
certain
kind
of
connection
Это
своего
рода
связь.
No
this
is
not
about
something
from
the
black
market
Нет
речь
не
о
чем
то
с
черного
рынка
This
is
about
no
questions
Речь
идет
о
том,
чтобы
не
задавать
вопросов.
This
is
about
smoke
and
sweat
and
beats
Речь
идет
о
дыме,
поте
и
битах.
This
is
about
no
message
Речь
идет
об
отсутствии
сообщения
Take
your
partner
by
the
hand
Возьми
своего
партнера
за
руку.
He′s
a
woman,
she's
a
man
Он-женщина,
Она-мужчина.
What′s
so
hard
to
understand
Что
так
трудно
понять
Take
your
partner
by
the
hand
Возьми
своего
партнера
за
руку.
Mona
in
the
promised
land
Мона
в
земле
обетованной
Take
your
partner
by
the
hand
Возьми
своего
партнера
за
руку.
Keep
it
simple
if
you
can
Будь
проще,
если
можешь.
Take
your
partner
by
the
hand
Возьми
своего
партнера
за
руку.
At
the
club
they
circle
around
some
sex
goddess
like
vultures
В
клубе
они
кружат
вокруг
какой-то
сексуальной
богини,
как
стервятники.
Flashbulbs
popping
Вспыхивают
вспышки
Like
bees
around
their
queen
Как
пчелы
вокруг
своей
королевы.
She
is
completely
indifferent
to
all
the
commotion
Она
совершенно
равнодушна
ко
всей
этой
суматохе.
And
orders
some
mango
tango
ice
cream
by
sign
language
И
заказывает
мороженое
Манго
Танго
на
языке
жестов
She's
approached
by
some
wild-eyed
poet
drunk
with
love
К
ней
подошел
какой-то
поэт
с
безумными
глазами,
опьяненный
любовью.
I
like
her
easy
refusal,
the
way
she
shakes
her
head
Мне
нравится
ее
легкий
отказ,
то,
как
она
качает
головой.
She
lives
these
days
in
the
attic
of
an
old
dance
hall
Сейчас
она
живет
на
чердаке
старого
танцевального
зала.
That's
been
shut
down
for
years
Это
было
закрыто
в
течение
многих
лет.
And
swears
there′s
times
when
she
can
hear
feet
shuffling
below
И
клянется,
что
временами
она
слышит
шарканье
ног
внизу.
And
can
see
the
shadows
swaying,
moving
to
the
music
И
вижу,
как
тени
колышутся,
двигаясь
в
такт
музыке.
CHORUS
(first
half)
Припев
(первая
половина)
Elevator
going
up
Лифт
поднимается
вверх
Lady′s
handbags,
shoes,
leather
accessories,
and
electronics
Дамские
сумочки,
обувь,
кожаные
аксессуары
и
электроника
Wait
a
minute,
where
am
I,
on
this
elevator
to
nowhere
Подожди
минутку,
где
я
нахожусь,
на
этом
лифте
в
никуда?
Going
up,
going
down
Иду
вверх,
иду
вниз.
Then
like
a
hallucination
А
потом
словно
галлюцинация.
I
saw
her
out
of
the
corner
of
my
eye
Я
видел
ее
краем
глаза.
Studying
some
shoes
very
carefully
Очень
внимательно
изучаю
туфли.
She
definitely
had
a
particular
purpose
for
these
shoes
in
mind
У
нее
определенно
была
особая
цель
для
этих
туфель.
Then
as
quickly
as
she
appeared,
she
disappeared
Затем
она
исчезла
так
же
быстро,
как
появилась.
Back
into
the
slash
and
burn
of
New
York
Назад
в
разрез
и
ожог
Нью-Йорка.
Ah,
stuck
in
traffic
Ах,
застрял
в
пробке
Crosstown,
the
stress
of
not
moving
Кроссстаун,
стресс
от
неподвижности.
She
described
it
as
like
being
locked
in
a
car
Она
описала
это,
как
будто
ее
заперли
в
машине.
With
a
madman
behind
the
wheel
С
сумасшедшим
за
рулем.
And
the
radio
tuned
to
static
И
радио
настроилось
на
помехи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Robertson, Howie Bernstein
Attention! Feel free to leave feedback.