Lyrics and translation Robbie Wessels - Oom Willem Se Springbokplaas
Sy
Boerboel
se
naam
is
Bakkies,
sy
Bramaan
se
naam
is
Beast
Ее,
бурбуля,
зовут
Боулз,
а
его,
Брамаана,
зовут
зверь.
Sy
hoender
se
naam
is
Victor,
en
sy
pappegaai
Fourie
du
Preez
Его
цыпленка
зовут
Виктор,
а
его
pappegaai
Fourie
du
Preez.
Hy
ken
al
sy
bokke
op
hul
name
Он
знает
всех
своих
коз
по
именам.
Van
Morné
tot
Bismarck
du
Plessis
Из
Морне
Бисмарку
дю
Плесси
En
vanaand
slag
hy
′n
skapie
vir
die
spitbraai
И
сегодня
ночью
он-скапи
для
спитбрааи.
Vir
Schalk
Burger
en
vir
Pat
Lambie
За
шалька
бургера
и
за
Пэта
Ламби
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Потому
что
в
амбаре
есть
опскоп,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Куда
приходят
ругаться
все
жители
деревни.
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Да,
школа
слишком
дорогая,
приходите
в
Спрингбокплаас
дяди
Уильяма.
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
Все
пикапы
и
тракторы
John
Deere.
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Зеленый
и
Золотой,
от
мала
до
велика.
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Мериносы,
Карракоэлы
и
Дорперы
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Клеймо
с
зеленым
и
золотым
Sy
buurman
se
naam
is
Sherman,
'n
Aussie
in
murg
en
been
Его
соседа
зовут
Шерман,
австралиец
до
мозга
костей.
Ge-emmigreer
na
die
′95
worldcup,
toe
die
Bokke
die
worldcup
wen
Ge-emmigreer
после
чемпионата
мира
95-го
года,
а
потом
и
The
Goats
the
worldcup
win
Hy
boer
met
piesangs
en
met
mielies
en
papayas
Он
выращивает
бананы
кукурузу
и
папайю
Hy′t
'n
ingevoerde
Kangaroe
У
него
был
импортный
кенгуру.
En
almal
sê
dis
′n
kolosale
springhaas
И
все
говорят
что
это
колосале
спрингхаас
Ja,
niemand
wil
vir
Sherman
glo
Да,
никто
не
хочет
за
Шермана
верить.
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Потому
что
в
амбаре
есть
опскоп,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Куда
приходят
ругаться
все
жители
деревни.
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Да,
школа
слишком
дорогая,
приходите
в
Спрингбокплаас
дяди
Уильяма.
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
Все
пикапы
и
тракторы
John
Deere.
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Зеленый
и
Золотой,
от
мала
до
велика.
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Мериносы,
Карракоэлы
и
Дорперы
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Клеймо
с
зеленым
и
золотым
Daar
was
′n
bokdrol-spoeg
kompetisie,
die
foefie-slide
was
reg
Было
соревнование
по
плеванию
в
бокдрол,
трюк-слайд
был
правильным.
'N
Driebeen
sakresies
en
'n
modder
kleilat
geveg
Дрибин
сакрезис
и
грязная
кляйлатская
битва
Maar
die
opgewondenheid
was
oor
die
resies
Но
волнение
было
связано
с
гонкой.
Hier
in
die
haetjie
van
die
Klein
Karoo
Здесь,
в
хэтчжи
маленькой
Кару.
Tussen
oom
Willem
se
makgemaakte
Springbok
Между
макгемаакте
Спрингбок
дяди
Уильяма
En
ou
Sherman
se
Kangaroe
...
И
кенгуру
старого
Шермана
...
Pierre
Spies
is
die
naam
van
sy
Springbok,
met
Kito
die
Kangaroe
Пьер
шпион-так
звали
его
Спрингбока
вместе
с
кенгуру
Кито.
In
′n
Kilometer
resies
vir
die
wenpaal,
В
километровой
гонке
за
венпал
En
oor
die
vlaktes
van
die
Klein
Karoo
И
по
равнинам
Малой
Кару.
En
Kito
neem
die
voortou
toe
die
skoot
klap
И
Кито
взял
на
себя
инициативу,
когда
прогремел
выстрел.
Want
Pierre
skrik
vir
die
geweerskootknal
Потому
что
Пьер
боится
за
геверскутнал
En
met
′n
drafstap
is
hy
vinnig
langs
Kito
И
галопом
он
быстро
поскакал
по
Кито.
"Jy
is
'n
springhaas,
ek
sien
jou
by
die
wenpaal"
"Ты-спрингхаас,
я
вижу
тебя
в
венпаале".
Want
daar′s
'n
opskop
by
die
skuur,
Потому
что
в
амбаре
есть
опскоп,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Куда
приходят
ругаться
все
жители
деревни.
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Да,
школа
слишком
дорогая,
приходите
в
Спрингбокплаас
дяди
Уильяма.
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
Все
пикапы
и
тракторы
John
Deere.
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Зеленый
и
Золотой,
от
мала
до
велика.
Die
Merino′s,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Мериносы,
Карракоэлы
и
Дорперы
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
...
Заклеймен
зеленым
и
золотым
...
Want
daar's
′n
opskop
by
die
skuur,
Потому
что
в
амбаре
есть
опскоп,
Waar
al
die
mense
van
die
dorp
kom
raas
Куда
приходят
ругаться
все
жители
деревни.
Ja,
die
skoolsaal
is
te
duur,
kom
na
oom
Willem
se
Springbokplaas
Да,
школа
слишком
дорогая,
приходите
в
Спрингбокплаас
дяди
Уильяма.
Al
die
bakkies
en
die
John
Deere
trekkers
Все
пикапы
и
тракторы
John
Deere.
Groen
en
goud,
van
jonk
tot
oud
Зеленый
и
Золотой,
от
мала
до
велика.
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Мериносы,
Карракоэлы
и
Дорперы
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Клеймо
с
зеленым
и
золотым
Die
Merino's,
Karrakoele
en
die
Dorpers
Мериносы,
Карракоэлы
и
Дорперы
Gebrandmerk
met
die
groen
en
goud
Клеймо
с
зеленым
и
золотым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ewald Coleske, Robbie Wessels
Album
Kaalvoet
date of release
18-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.