Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
hurt,
but
it's
worth
it,
I
guess
I
deserve
it
Мне
больно,
но
это
того
стоит,
видимо,
я
заслужил
I
secretly
love
it,
I
can't
stop
getting
off
it
Я
тайно
люблю
это,
не
могу
перестать
подпитываться
It
burns,
and
it
burns,
and
it
burns,
and
it
burns
Жжёт,
и
жжёт,
и
жжёт,
и
жжёт
Then
you
die
or
you
learn,
and
you're
just
wasting
your
turn
Пока
не
умрёшь
или
не
поймёшь,
а
ты
лишь
время
своё
жжёшь
And
I
came
and
I
maimed
and
I
don't
explain
Я
пришёл,
сокрушил
и
не
стану
оправдываться
It's
the
fame,
it's
a
shame,
it's
the
name
of
the
game
Это
слава,
это
стыд,
такова
уж
игра
And
it
works,
and
it
works,
and
it
works,
and
it
works
И
работает,
работает,
работает,
работает
'Til
it
don't,
then
it
hurts,
and
it
just
keep
getting
worse
Пока
не
порвётся,
боль
не
кончится,
хуже
становится
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
What
a
time
to
be
alive,
what
a
time
to
be
alive
Какое
время
жить,
какое
время
жить
What
to
do
with
your
big
fat
life,
are
you
gonna
let
it
blow
your
mind?
Что
сделаешь
с
жизнью
своей
большой,
дашь
ей
взорвать
твой
разум?
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
If
you're
coming
for
me,
better
come
for
the
head
Если
за
мной
— целись
лучше
в
висок
Who
knows
when
it's
over,
we'll
see
when
you're
dead
Кто
знает
конец?
Посмотрим,
умрёшь
— так
узнаешь
Does
it
get
off
my
face,
then
I'll
take
off
my
clothes
Стирая
насмешки,
я
сброшу
свой
панцирь
I
can
leave
you
with
nothing,
like
only
God
knows
Оставлю
тебя
ни
с
чем
— это
знает
лишь
бог
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
What
a
time
to
be
alive,
what
a
time
to
be
alive
Какое
время
жить,
какое
время
жить
What
to
do
with
your
big
fat
life,
are
you
gonna
let
it
blow
your
mind?
Что
сделаешь
с
жизнью
своей
большой,
дашь
ей
взорвать
твой
разум?
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
I'm
a
disgrace,
and
I
didn't
deserve
it
Я
позор,
недостоин
любви,
но
But
look
at
your
face,
nobody's
perfect
Взгляни
на
себя
— где
идеал?
What
a
waste,
what
a
waste,
am
I
proper
worthless?
Какая
досада,
досада.
Я
жалкий
провал?
I
get
it
all
out
when
I'm
feeling
nervous
Всё
выплесну
я,
когда
тревога
настигнет
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
What
a
time
to
be
alive,
what
a
time
to
be
alive
Какое
время
жить,
какое
время
жить
What
to
do
with
your
big
fat
life,
are
you
gonna
let
it
blow
your
mind?
Что
сделаешь
с
жизнью
своей
большой,
дашь
ей
взорвать
твой
разум?
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
I
just
wanna
be
your
rocket
Я
просто
хочу
быть
твоей
ракетой
(Be,
be,
be
your
rocket)
(Быть,
быть,
быть
твоей
ракетой)
(Be,
be,
be
your
rocket)
(Быть,
быть,
быть
твоей
ракетой)
(Be,
be,
be
your
rocket)
(Быть,
быть,
быть
твоей
ракетой)
(Be,
be,
be
your
rocket)
(Быть,
быть,
быть
твоей
ракетой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Peter Williams, Tony Iommi, Karl Peter Brazil, Tom Longworth
Attention! Feel free to leave feedback.