Lyrics and translation Robbie Williams - Best Intentions
Every
now
and
then
I
want
to
feel
the
escape
Время
от
времени
я
хочу
почувствовать
побег
When
the
depression
sets
in
and
my
spirit
breaks
Когда
наступает
депрессия
и
мой
дух
ломается
And
I
go
out
huntin'
demons
and
they
make
me
beg
И
я
выхожу
охотиться
на
демонов,
и
они
заставляют
меня
умолять
Got
me
pissin'
in
the
wind
down
my
own
damn
leg
Из-за
этого
я
писаю
на
ветру
себе
на
чертову
ногу.
If
God
wrote
a
book
'bout
everything
that
he's
done
Если
бы
Бог
написал
книгу
обо
всем,
что
он
сделал
I'd
go
searching
for
my
name,
now
wouldn't
everyone?
Я
бы
пошел
искать
свое
имя,
не
так
ли?
And
you
can
tell
me
point
blank
that
I'm
a
narcissist
И
ты
можешь
прямо
сказать
мне,
что
я
нарциссист
I'm
just
needing
confirmation
that
I
exist
Мне
просто
нужно
подтверждение
того,
что
я
существую
Please
don't
read
my
mind
Пожалуйста,
не
читай
мои
мысли
I'm
so
scared
of
what
you'll
find
Я
так
боюсь
того,
что
ты
найдешь
I
haven't
left
it
all
behind
Я
не
оставил
все
это
позади
So
much
hate
'cause
of
all
the
hurt
Так
много
ненависти
из-за
всей
этой
боли.
No
idea
what
I'm
really
worth
Понятия
не
имею,
чего
я
на
самом
деле
стою
I'm
holding
out
for
peace
and
air
time
Я
жду
мира
и
эфирного
времени
You
have
to
understand
that
my
intentions
are
good
Вы
должны
понять,
что
мои
намерения
благие
And
everything
I
do,
I
do
for
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
любви
I've
got
two
little
souls
and
I
love
'em,
man
У
меня
есть
две
маленькие
души,
и
я
люблю
их,
чувак
That
I'm
trying
to
lead
to
the
promised
land
Что
я
пытаюсь
привести
к
земле
обетованной
We
take
big
old
trips
down
to
the
countryside
Мы
совершаем
большие
старые
поездки
в
сельскую
местность
Got
a
big
old
house
where
we
reside
У
нас
есть
большой
старый
дом,
где
мы
живем
And
there's
a
big
old
boy
with
a
big
old
gun
И
там
большой
старый
парень
с
большим
старым
пистолетом
Stays
up
all
night
in
case
the
weirdos
come
Не
спит
всю
ночь
на
случай,
если
придут
чудаки
I
had
a
job
but
I
resigned
У
меня
была
работа,
но
я
уволился
Then
I
had
a
change
of
mind
Потом
я
передумал
I
will
again
if
I'm
inclined
Я
сделаю
это
снова,
если
буду
склонен
Another
moan
from
a
millionaire
Еще
один
стон
миллионера
I
don't
know
why
I'm
telling
you
'cause
you
don't
care
Я
не
знаю,
почему
я
говорю
тебе
это,
потому
что
тебе
все
равно.
I'm
holding
out
for
peace
and
air
time
Я
жду
мира
и
эфирного
времени
I'm
a
little
bit
older
but
not
wiser
still
Я
немного
старше,
но
не
мудрее.
I
was
smoking
marijuana
taking
sleeping
pills
Я
курил
марихуану
принимал
снотворное
But
I
get
up
in
the
morning,
take
the
kids
to
school
Но
я
встаю
утром,
отвожу
детей
в
школу
And
my
other
indiscretions
are
so
minuscule
И
другие
мои
неосторожности
так
ничтожны
And
I
really
pray
to
God
it
stays
that
way
И
я
действительно
молюсь
Богу,
чтобы
так
и
оставалось
'Cause
deep
inside
I
think
I'm
still
dirty
Потому
что
глубоко
внутри
я
думаю,
что
я
все
еще
грязный.
When
you
take
your
chances
and
you
ride
your
luck
Когда
ты
рискуешь
и
оседлаешь
свою
удачу
All
you're
really
saying
is
"I
could
fuck
this
up"
Все,
что
ты
на
самом
деле
говоришь,
это
"Я
мог
бы
все
испортить".
You
have
to
understand
that
my
intentions
are
good
Вы
должны
понять,
что
мои
намерения
благие
And
everything
I
do,
I
do
for
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
любви
I've
made
a
ton
of
mistakes,
it's
either
fight
or
flight
Я
совершил
кучу
ошибок,
это
либо
борьба,
либо
бегство.
But
every
now
and
then
I
kinda
get
it
right
Но
время
от
времени
я
вроде
как
все
понимаю
правильно
(He
kinda
gets
it
right)
(Он
вроде
как
все
понимает
правильно)
I
kinda
get
it
right
Я
вроде
бы
все
понимаю
правильно
(He
kinda
gets
it
right)
(Он
вроде
как
все
понимает
правильно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Angas Heath, Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.