Lyrics and translation Robbie Williams - Better Man - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send
someone
to
love
me
Пошли
кого-нибудь,
кто
полюбит
меня.
I
need
to
rest
in
arms
Мне
нужно
отдохнуть
в
объятиях.
Keep
me
safe
from
harm
Убереги
меня
от
беды.
In
pouring
rain
Под
проливным
дождем
Give
me
endless
summer
Подари
мне
Бесконечное
лето.
Lord,
I
fear
the
cold
Господи,
я
боюсь
холода.
Feel
I'm
getting
old
Чувствую,
что
старею.
Before
my
time
До
моего
времени
As
my
soul
heals
the
shame
Как
моя
душа
исцеляет
стыд
I
will
grow
through
this
pain
Я
буду
расти,
несмотря
на
эту
боль.
Lord,
I'm
doing
all
I
can
Господи,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
be
a
better
man
Чтобы
стать
лучше.
Go
easy
on
my
conscience
Полегче
с
моей
совестью.
'Cause
it's
not
my
fault
Потому
что
это
не
моя
вина
.
I
know
I've
been
told
Я
знаю
мне
говорили
To
take
the
blame
Взять
вину
на
себя
Rest
assured
my
angels
Будьте
уверены
мои
ангелы
Will
catch
my
tears
Поймает
мои
слезы.
Walk
me
out
of
here
Проводи
меня
отсюда.
As
my
soul
heals
the
shame
Как
моя
душа
исцеляет
стыд
I
will
grow
through
this
pain
Я
буду
расти,
несмотря
на
эту
боль.
Lord,
I'm
doing
all
I
can
Господи,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
To
be
a
better
man
Чтобы
стать
лучше.
Once
you've
found
that
lover
Как
только
ты
найдешь
этого
любовника
You're
homeward
bound
Ты
возвращаешься
домой.
Love
is
all
around
Любовь
повсюду.
Love
is
all
around
Любовь
повсюду.
I
know
some
have
fallen
Я
знаю,
некоторые
пали.
On
stony
ground
На
каменистой
земле
But
love
is
all
around
Но
любовь
повсюду.
Send
someone
to
love
me
Пошли
кого-нибудь,
кто
полюбит
меня.
I
need
to
rest
in
arms
Мне
нужно
отдохнуть
в
объятиях.
Keep
me
safe
from
harm
Убереги
меня
от
беды.
In
pouring
rain
Под
проливным
дождем
Give
me
endless
summer
Подари
мне
Бесконечное
лето.
Lord,
I
fear
the
cold
Господи,
я
боюсь
холода.
Feel
I'm
getting
old
Чувствую,
что
старею.
Before
my
time
До
моего
времени
As
my
soul
heals
the
shame
Как
моя
душа
исцеляет
стыд
I
will
grow
through
this
pain
Я
буду
расти,
несмотря
на
эту
боль.
Lord,
I'm
doin'
all
I
can
Господи,
я
делаю
все,
что
могу.
To
be
a
better
man
Чтобы
стать
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUY CHAMBERS, ROBERT WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.