Robbie Williams - Beyond The Sea - Orignial Version - translation of the lyrics into Russian




Beyond The Sea - Orignial Version
За морем - Оригинальная версия
Somewhere beyond the sea
Где-то за морем,
Somewhere waiting for me
Где-то ждёт меня,
My lover stands on golden sands
Моя любимая стоит на золотых песках
And watches the ships that go sailing
И провожает взглядом корабли,
Somewhere beyond the sea
Где-то за морем,
She's there watching for me
Она ждёт меня,
If I could fly like birds on high
Если бы я мог летать как птица,
Then straight to her arms
То прямиком в её объятия
I'll go sailing
Я бы поплыл,
It's far, beyond the stars
Это далеко, дальше звёзд,
It's near beyond the moon
Это близко, за луной,
I know beyond a doubt my heart
Я знаю, моё сердце
Will lead me there soon
Приведёт меня туда,
We'll meet beyond the shore
Мы встретимся на том берегу,
We'll kiss just like before
Мы поцелуемся как прежде,
Happy we'll be beyond the sea
Счастливы будем мы за морем,
And never again
И никогда,
I'll go sailing
Я не отправлюсь в плавание.
///
///
I know beyond a doubt
Я знаю, без сомненья,
My heart will lead me there soon
Моё сердце приведёт меня туда,
Oh, we'll meet
О, мы встретимся,
I know we'll meet beyond the shore
Я знаю, мы встретимся на том берегу,
We'll kiss just as before
Мы поцелуемся как прежде,
Happy we will be beyond the sea
Счастливы будем мы за морем,
And never again I'll go sailing
И никогда я не отправлюсь в плавание,
No more sailing
Больше не поплыву,
So long, sailing, sailing
Прощай, плавание, плавание,
No more sailing
Больше не поплыву,
Goodbye, farewell, my friend
Прощай, до свидания, мой друг,
No more sailing
Больше не поплыву,
So long sailing
Прощай, плавание,
No more sailing
Больше не поплыву,
No more, farewell
Больше нет, прощай,
Avidazen
Авидазен,
No more sailing
Больше не поплыву,
No more
Больше нет,
Oh no more sailing
О, больше не поплыву,
No more, no more
Больше нет, больше нет,
No more sailing
Больше не поплыву,
No more
Больше нет,
One more time
Ещё один разок,
No more sailing
Больше не поплыву.





Writer(s): Charles Trenet, Albert Lasry, Jack Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.