Lyrics and translation Robbie Williams - Ghosts (Later With Jools Holland)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts (Later With Jools Holland)
Призраки (Позже с Джулсом Холландом)
Here
I
stand,
victorious
Вот
я
стою,
победитель,
The
only
man
who
made
you
come
Единственный
мужчина,
который
заставил
тебя
кончить,
When
you
cried,
you
cried
for
us
Когда
ты
плакала,
ты
плакала
по
нам
обоим.
And
when
we
died,
you
died
alone
А
когда
мы
умерли,
ты
умерла
одна.
Gravity's
calling
Зовёт
земное
притяжение,
Don't
go
home
Не
уходи
домой.
Did
what
I
could
Сделал
всё,
что
мог,
For
one
of
us
Для
одного
из
нас,
I
always
thought
it
was
for
you
Я
всегда
думал,
что
это
было
для
тебя.
And
when
I
lied
И
когда
я
лгал,
Oh,
I
lied
for
us
О,
я
лгал
ради
нас,
Because
you
never
heard
the
truth
Потому
что
ты
никогда
не
слышала
правды.
I
am
lying
alone
tonight
Я
лгу
один
сегодня
ночью,
Don't
go
home
Не
уходи
домой.
If
we
are
ghosts
Если
мы
призраки,
(A
long,
long
time
ago)
(Давно,
давно),
It
looks
like
we
could
have
made
it,
baby
Похоже,
мы
могли
бы
добиться
своего,
детка.
We
are
ghosts
Мы
призраки,
(A
long,
long
time
ago)
(Давно,
давно),
We
are
ghosts
Мы
призраки,
(A
long,
long
time
ago)
(Давно,
давно),
We
could
have
made
it
Мы
могли
бы
добиться
своего.
We
are
ghosts
Мы
призраки,
(A
long
long
time
ago)
(Давно,
давно),
Look
at
the
time
it's
taken
me
Посмотри,
сколько
времени
мне
понадобилось,
To
get
away
from
what
was
said
Чтобы
уйти
от
сказанного.
I'll
never
leave
Я
никогда
не
уйду,
I'll
always
love
Я
всегда
буду
любить,
You
know
that
all
those
words
are
dead
Ты
знаешь,
что
все
эти
слова
мертвы,
Buried
in
yours
tonight
Похоронены
в
твоих
сегодня
ночью.
I'm
taking
you
home
Я
отвезу
тебя
домой.
She
was
that
summer
song
Она
была
той
летней
песней,
Packing
them
in
Собирала
толпы,
Making
them
dance
Заставляла
их
танцевать,
A
law
of
her
own
Закон
сама
для
себя.
Taking
the
time
to
sing
it
Не
торопясь,
пела
её.
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужна,
But
I'm
lost
Но
я
потерян,
I'm
lost
without
you
tonight
Я
потерян
без
тебя
сегодня.
Have
you
no
heart?
У
тебя
нет
сердца?
(Everybody,
sing
it)
(Все,
пойте!)
We
love
like
ghosts
Мы
любим,
как
призраки.
We
are
ghosts
Мы
призраки,
They're
taking
down
our
satellite
Они
отключают
наш
спутник.
We
are
ghosts
Мы
призраки,
I'll
follow
your
star
tonight
Я
буду
следовать
за
твоей
звездой
сегодня.
We
are
ghosts
Мы
призраки,
If
not
tonight
Если
не
сегодня,
Then
when
will
she
say
Тогда
когда
же
она
скажет,
(Everybody,
sing
it)
(Все,
пойте!)
We're
not
ghosts
Мы
не
призраки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT PETER WILLIAMS, STEPHEN DUFFY
Attention! Feel free to leave feedback.