Lyrics and translation Robbie Williams - Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
no
bubblicious
У
меня
нет
жвачки.
Me
smoke
heavy
tar
Я
курю
тяжелую
смолу.
Me
be
groovin'
slowly
where
you
are
Я
медленно
стою
там,
где
ты.
Notify
your
next
of
kin
Оповести
своих
ближайших
родственников.
'Cause
you're
never
coming
back
Потому
что
ты
никогда
не
вернешься.
I've
been
dropping
beats
since
Back
in
Black
Я
отбрасываю
биты
с
тех
пор,
как
вернулся
в
Черное.
And
we'll
paint
by
numbers
И
мы
будем
рисовать
по
номерам,
'Til
something
sticks
пока
что-нибудь
не
встряхнется.
Don't
mind
doing
it
for
the
kids
Не
против
сделать
это
для
детей.
(So
come
on)
jump
on
board
(Ну
же)
прыгай
на
борт!
Take
a
ride
(yeah)
Прокатись
(да!)
(You'll
be
doin'
it
all
right)
(Ты
будешь
делать
все
правильно)
Jump
on
board
feel
the
high
Прыгай
на
борт,
почувствуй
кайф.
'Cause
the
kids
are
alright
Потому
что
дети
в
порядке.
You've
got
a
reputation
У
тебя
есть
репутация.
Well
I
guess
that
can
be
explored
Что
ж,
я
думаю,
это
можно
исследовать.
You're
dancing
with
the
chairman
of
the
board
Ты
танцуешь
с
председателем
правления.
Take
a
ride
on
my
twelve
cylinder
symphony
Прокатись
на
моей
симфонии
двенадцати
цилиндров.
But
if
you
got
other
plans
Но
если
у
тебя
другие
планы
...
The
purpose
of
a
woman
is
to
love
her
man
Цель
женщины-любить
своего
мужчину.
And
we'll
paint
by
numbers
И
мы
будем
рисовать
по
номерам,
'Til
something
sticks
пока
что-нибудь
не
встряхнется.
Don't
mind
doing
it
for
the
kids
Не
против
сделать
это
для
детей.
(So
come
on)
jump
on
board
(Ну
же)
прыгай
на
борт!
Take
a
ride
(yeah)
Прокатись
(да!)
(Doin'
it
all
right)
(Все
в
порядке)
Jump
on
board
feel
the
high
Прыгай
на
борт,
почувствуй
кайф.
'Cause
the
kids
are
alright
Потому
что
дети
в
порядке.
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Я
отдам
ему
всю
свою
любовь.
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Это
займет
всю
мою
любовь.
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Я
отдам
ему
всю
свою
любовь.
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Это
займет
всю
мою
любовь.
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Я
отдам
ему
всю
свою
любовь.
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Это
займет
всю
мою
любовь.
I'm
gonna
give
it
all
of
my
loving
Я
отдам
ему
всю
свою
любовь.
It's
gonna
take
up
all
of
my
love
Это
займет
всю
мою
любовь.
Come
down
from
the
ceiling
Спустись
с
потолка.
I
didn't
mean
to
get
so
high
Я
не
хотел
подниматься
так
высоко.
I
couldn't
do
what
I
wanted
to
do
Я
не
мог
делать
то,
что
хотел.
When
my
lips
were
dry
Когда
мои
губы
высохли.
You
can't
just
up
and
leave
me
Ты
не
можешь
просто
подняться
и
бросить
меня.
I'm
a
singer
in
a
band
Я-певец
в
группе.
Well
I
like
drummers
baby
Что
ж,
я
люблю
барабанщиков,
детка.
You're
not
my
bag
Ты
не
моя
сумка.
Jump
on
board
Прыгай
на
борт!
Take
a
ride,
yeah
Прокатись,
да!
(You'll
be
doin'
it
all
right)
(Ты
будешь
делать
все
правильно)
Jump
on
board
feel
the
high,
yeah
Прыгай
на
борт,
почувствуй
кайф,
да!
Jump
on
board
Прыгай
на
борт!
Take
a
ride,
yeah
Прокатись,
да!
(You'll
be
doin'
it
all
right)
(Ты
будешь
делать
все
правильно)
Jump
on
board
feel
the
high,
yeah
Прыгай
на
борт,
почувствуй
кайф,
да!
I'm
an
honorary
Sean
Connery,
born
'74
Я
почетный
Шон
Коннери,
родился
в
74-ом.
There's
only
one
of
me
Есть
только
один
из
меня.
Single-handedly
raising
the
economy
В
одиночку
поднимаю
экономику.
Ain't
no
chance
of
the
record
company
dropping
me
Нет
шансов,
что
звукозаписывающая
компания
бросит
меня.
Press
be
asking
do
I
care
for
sodomy
Пресса
спрашивает:
"Мне
не
безразлична
содомия?"
I
don't
know,
yeah,
probably
Я
не
знаю,
да,
наверное.
I've
been
looking
for
serial
monogamy
Я
искал
серийную
моногамию.
Not
some
bird
that
looks
like
Billy
Connolly
Не
какая-то
птица,
похожая
на
Билли
Коннолли.
But
for
now
I'm
down
for
ornithology
Но
сейчас
мне
нужна
орнитология.
Grab
your
binoculars,
come
follow
me
Хватай
свой
бинокль,
иди
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.