Robbie Williams - Let Me Entertain You (2004 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robbie Williams - Let Me Entertain You (2004 Remaster)




Let Me Entertain You (2004 Remaster)
Развлеки меня (ремастеринг 2004)
Hell is gone and heaven's here
Ад исчез, и небеса здесь,
There's nothing left for you to fear
Больше нечего бояться,
Shake your arse come over here
Тряси своей попкой, иди сюда,
Now scream
А теперь кричи!
I'm a burning effigy
Я горящее чучело
Of everything I used to be
Всего, чем я был раньше.
You're my rock of empathy, my dear
Ты моя скала сочувствия, дорогая,
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Life's too short for you to die
Жизнь слишком коротка, чтобы умирать,
So grab yourself an alibi
Так что найди себе алиби,
Heaven knows your mother lied
Небеса знают, что твоя мать лгала,
Mon cher
Дорогая.
Separate your right from wrongs
Отдели правильное от неправильного,
Come and sing a different song
Спой другую песню,
The kettle's on so don't be long
Чайник вскипел, так что не задерживайся,
Mon cher
Дорогая.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Look me up in the yellow pages
Найди меня в жёлтых страницах,
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века,
Your see through fads and your crazy phases yeah
Твои прозрачные причуды и твои безумные фазы, да.
Little Bo Peet has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец,
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и заснул,
The dew is wet but the grass is sweet my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая.
Your mind gets burned
Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onSo come on let me entertain you
Давай, давай, давай, давай. Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Life's too short for you to die
Жизнь слишком коротка, чтобы умирать,
So grab yourself an alibi
Так что найди себе алиби,
Heaven knows your mother lied
Небеса знают, что твоя мать лгала,
Mon cher
Дорогая.
Separate your right from wrongs
Отдели правильное от неправильного,
Come and sing a different song
Спой другую песню,
The kettle's on so don't be long
Чайник вскипел, так что не задерживайся,
Mon cher
Дорогая.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Look me up in the yellow pages
Найди меня в жёлтых страницах,
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века,
Your see through fads and your crazy phases yeah
Твои прозрачные причуды и твои безумные фазы, да.
Little Bo Peet has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец,
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и заснул,
The dew is wet but the grass is sweet my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая.
Your mind gets burned
Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onLife's too short for you to die
Давай, давай, давай, давай. Жизнь слишком коротка, чтобы умирать,
So grab yourself an alibi
Так что найди себе алиби,
Heaven knows your mother lied
Небеса знают, что твоя мать лгала,
Mon cher
Дорогая.
Separate your right from wrongs
Отдели правильное от неправильного,
Come and sing a different song
Спой другую песню,
The kettle's on so don't be long
Чайник вскипел, так что не задерживайся,
Mon cher
Дорогая.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Look me up in the yellow pages
Найди меня в жёлтых страницах,
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века,
Your see through fads and your crazy phases yeah
Твои прозрачные причуды и твои безумные фазы, да.
Little Bo Peet has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец,
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и заснул,
The dew is wet but the grass is sweet my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая.
Your mind gets burned
Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onSo come on let me entertain you
Давай, давай, давай, давай. Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Look me up in the yellow pages
Найди меня в жёлтых страницах,
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века,
Your see through fads and your crazy phases yeah
Твои прозрачные причуды и твои безумные фазы, да.
Little Bo Peet has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец,
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и заснул,
The dew is wet but the grass is sweet my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая.
Your mind gets burned
Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onLook me up in the yellow pages
Давай, давай, давай, давай. Найди меня в жёлтых страницах,
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века,
Your see through fads and your crazy phases yeah
Твои прозрачные причуды и твои безумные фазы, да.
Little Bo Peet has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец,
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и заснул,
The dew is wet but the grass is sweet my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая.
Your mind gets burned
Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onYour mind gets burned
Давай, давай, давай, давай. Твой разум горит
With the habits you've learved
От привычек, которым ты научилась,
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано.
You're tired of your teachers and you school's a drag
Ты устала от своих учителей, и школа для тебя мучение,
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не собираешься стать такой, как твои мама и папа.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onSo come on let me entertain you
Давай, давай, давай, давай. Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
He may be good he may be outta sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения,
But he can't be here so come around tonight
Но его здесь нет, так что приходи сегодня вечером.
Here is the place where the feeling grows
Здесь место, где растут чувства,
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем познаешь падения.
So come on
Так что давай,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onLet me entertain you
Давай, давай, давай, давай. Позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
So come on let me entertain you
Так что давай, позволь мне развлечь тебя,
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя.
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come onCome on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай. Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай,
Come on come on come on come on
Давай, давай, давай, давай.





Writer(s): R. WILLIAMS, G. CHAMBERS


Attention! Feel free to leave feedback.