Lyrics and translation Robbie Williams - Mack the Knife
Oh
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear,
О,
у
акулы,
детка,
такие
зубы,
дорогая.
And
he
shows
them,
pearly
white,
И
он
показывает
их,
жемчужно-белые.
Just
a
jackknife
has
MacHeath,
babe,
У
одного
ножа
есть
Мачит,
детка.
And
he
keeps
it,
out
of
sight,
И
он
держит
это
вне
поля
зрения.
Ya
know
when
that
shark
bites
with
his
teeth,
dear,
Ты
знаешь,
когда
акула
кусает
зубы,
дорогая.
Scarlet
billows
start
to
spread,
Алые
борозды
начинают
распространяться.
Fancy
gloves,
oh,
its
old
MacHeath,
babe,
Причудливые
перчатки,
о,
его
старая
мачеха,
детка,
So
there's
never,
never
a
trace
of
red
Так
что
не
осталось
и
следа
красного.
On
the
sidewalk,
oh,
Sunday
morning,
dontcha
know,
На
тротуаре,
о,
воскресное
утро,
не
знаю.
Lies
a
body
just
oozin'
life,
Лжет
тело,
просто
сочащееся
жизнью.
And
someone's
sneakin'
'round
the
corner,
И
кто-то
крадется
за
углом.
Could
that
be
our
boy,
Mack
the
knife?
Может
быть,
это
наш
парень,
заковать
нож?
From
a
tug
boat,
down
by
the
river,
dontcha
know,
Из
шлюпки-буксира,
вниз
по
реке,
не
знаю.
There's
a
cement
bag
just
dropping
on
down,
Вот
цементный
мешок,
который
просто
падает,
That
cement's
there,
it's
there
for
the
weight,
dear,
этот
цемент
там,
он
там
для
веса,
дорогая.
Five'll
get
ya
ten
old
Mack,
he's
back
in
town
Пять
достанут
тебе
десять
старых
Маков,
он
вернулся
в
город.
D'ja
hear
'bout
Louie
Miller,
he
disappeared,
baby,
Дья
слышал
о
Луи
Миллере,
он
исчез,
детка.
After
drawing
out
all,
his
hard-earned
cash,
После
того,
как
он
собрал
все
свои
с
трудом
заработанные
деньги,
And
now
MacHeath
spends,
he
spends
just
like
a,
like
a
sailor,
и
теперь
мачех
тратит,
он
тратит
их,
как
моряк.
Could
it
be,
could
it
be,
could
it
be,
our
boy's
done
something
rash?
Может
быть,
может
быть,
может
быть,
наш
парень
сделал
что-то
необдуманное?
Now
Jenny
Diver,
oh
Sukey
Tawdry,
Теперь
Дженни
дайвер,
о,
суки
Тоудри.
Look
out
Miss
Lotte
Lenya,
and
ole
Lucy
Brown,
Берегись,
Мисс
Лотте
Леня,
и
Оле
Люси
Браун,
Yeah,
the
line
forms
on
the
right,
babe,
Да,
линия
справа,
детка,
Now
that
Macky's
back
in
town
теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город,
I
said
Jenny
Diver,
woah,
oh
Sukey
Tawdry,
я
сказал:
"Дженни
дайвер,
уоу,
о,
Сукей
Тоудри".
Look
out
Miss
Lotte
Lenya,
and
ole
Lucy
Brown,
Берегись,
Мисс
Лотте
Леня,
и
Оле
Люси
Браун,
Yeah
the
line
forms
on
the
right,
babe,
Да,
линия
справа,
детка,
Now
that
Macky's,
back
in
town...
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город...
Look
out,
old
Macky
is
back,
wow!
Берегись,
старина
Маки
вернулся,
вау!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Weill Kurt
Attention! Feel free to leave feedback.