Lyrics and translation Robbie Williams - Millennium (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
got
stars
directing
our
fate
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу.
And
we're
praying
it's
not
too
late
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно.
Some
say
that
we
are
players
Некоторые
говорят,
что
мы
игроки.
Some
say
that
we
are
pawns
Некоторые
говорят,
что
мы
пешки.
But
we've
been
makin'
money
Но
мы
зарабатываем
деньги.
Since
the
day
that
we
were
born
С
того
дня,
как
мы
родились.
Got
to
slow
down(slow
down)
Нужно
притормозить
(притормозить).
'Cause
we're
low
down
Потому
что
мы
под
кайфом.
Run
around
in
circles
Беги
кругами.
Live
a
life
of
solitude
Живи
жизнью
одиночества.
'Till
we
find
ourselves
a
partner
Пока
мы
не
найдем
себе
партнера.
Someone
to
relate
to
Кто-то,
к
кому
можно
относиться.
Then
we'll
slow
down
Тогда
мы
притормозим.
Before
we
fall
down
Пока
мы
не
упали.
We've
got
stars
directing
our
fate
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу.
And
we're
praying
it's
not
too
late
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно.
'Cause
we
know
we're
falling
from
grace
Потому
что
мы
знаем,
что
падаем
от
благодати.
Live
for
liposuction,
detox
for
your
rent
Живу
ради
липосакции,
детокс
за
твою
аренду.
Overdose
for
Christmas
and
give
it
up
for
Lent
Передозировка
на
Рождество
и
отказ
от
нее
поста.
My
friends
are
all
so
cynical
Мои
друзья
такие
циничные.
Refuse
to
keep
the
faith
Отказываюсь
хранить
веру.
We
all
enjoy
the
madness
Мы
все
наслаждаемся
безумием.
'Cause
we
know
we're
gonna
fade
away
Потому
что
мы
знаем,
что
мы
исчезнем.
We've
got
stars
directing
our
fate
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу.
And
we're
praying
it's
not
too
late
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно.
'Cause
we
know
we're
falling
from
grace
потому
что
мы
знаем,
что
падаем
от
благодати.
Come
and
have
a
go
Приди
и
попробуй!
If
you
think
you
are
hard
enough
Если
ты
думаешь,
что
ты
достаточно
жесток.
Come
and
have
a
go
Приди
и
попробуй!
If
you
think
you
are
hard
enough
Если
ты
думаешь,
что
ты
достаточно
жесток.
Millennium,
millennium
Миллениум,
Миллениум
We've
got
stars
directing
our
fate
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу.
And
we're
praying
it's
not
too
late
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно.
'Cause
we
know
we're
falling
from
grace
Потому
что
мы
знаем,
что
падаем
от
благодати.
(Sometimes
you
know)
(Иногда
ты
знаешь)
And
when
we
come
we
always
come
too
late
И
когда
мы
приходим,
мы
всегда
приходим
слишком
поздно.
I
often
think
that
we
were
born
to
hate
Я
часто
думаю,
что
мы
рождены
ненавидеть.
Get
up
and
see
the
sarcasm
in
my
eyes
Встань
и
посмотри
на
сарказм
в
моих
глазах.
And
when
we
come
we
always
come
too
late
И
когда
мы
приходим,
мы
всегда
приходим
слишком
поздно.
I
often
think
that
we
were
born
to
hate
Я
часто
думаю,
что
мы
рождены
ненавидеть.
Get
up
and
see
the
sarcasm
in
my
eyes
Встань
и
посмотри
на
сарказм
в
моих
глазах.
We've
got
stars
directing
our
fate
(Millennium)
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу
(Миллениум).
And
we're
praying
it's
not
too
late
(Millennium)
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно
(Миллениум).
'Cause
we
know
we're
falling
from
grace
(Millennium)
Потому
что
мы
знаем,
что
мы
падаем
от
благодати
(Миллениум).
(And
we
won't
stop)
(И
мы
не
остановимся)
We've
got
stars
directing
our
fate
У
нас
есть
звезды,
направляющие
нашу
судьбу.
And
we're
praying
it's
not
too
late
И
мы
молимся,
чтобы
еще
не
слишком
поздно.
'Cause
we
know
we're
falling
from
grace
Потому
что
мы
знаем,
что
падаем
от
благодати.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. BRICUSSE, J. BARRY, G. CHAMBERS, R. WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.