Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rudebox (Chicken Lips Malfunction Dub)
Грубиянка (Chicken Lips Malfunction Dub)
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Okay
then
back
to
basics
Ладно,
вернёмся
к
основам
Grab
your
shell
toes
and
your
fat
laces
Хватай
свои
ракушки
и
свои
толстые
шнурки
A
little
hand
clap
for
some
funk
faces
Немного
хлопков
для
фанковых
рожиц
And
make
your
body
move
in
the
following
places
И
заставь
своё
тело
двигаться
в
следующих
местах
Goes
up
your
back
and
then
down
your
spine
Поднимается
по
спине
и
затем
вниз
по
позвоночнику
And
when
it
hits
your
head
А
когда
оно
ударит
тебе
в
голову
Okay
then
back
to
baseheads
Ладно,
вернёмся
к
бунтарям
Dance
like
you
just
won
at
the
special
Olympics
Танцуй
так,
как
будто
ты
только
что
выиграл
на
специальной
Олимпиаде
I
got
the
rudebox
of
the
back
of
a
spaceship
У
меня
грубиянка
в
задней
части
космического
корабля
So
sick
I
just
had
to
take
it
Такая
классная,
что
я
просто
должен
был
её
взять
The
R.U.D.E.B.O.X.
Г.Р.У.Б.И.Я.Н.К.А.
Up
yer
jacksy,
split
yer
kicks
Засунь
ей,
разорви
ей
брюки
Sing
a
song
of
Semtex
Спой
песню
о
семтексе
Pocket
full
of
Durex,
body
full
of
Mandrex
Карман,
полный
презервативов,
тело,
полное
мандекса
Are
we
gonna
have
sex
Мы
собираемся
заняться
сексом?
Will
you
wear
your
knee
socks,
back
to
the
rudebox
Наденешь
ли
ты
свои
гольфы,
вернёмся
к
грубиянке
Got
this
double
fantasy
where
we
just
never
stop
У
меня
такая
двойная
фантазия,
что
мы
просто
никогда
не
остановимся
I
got
one
design
and
that's
to
funk
you
to
the
top
У
меня
одна
цель
- завести
тебя
до
предела
Know
what's
on
my
mind
there's
only
one
thing
you
will
find
Знаешь,
что
у
меня
на
уме,
есть
только
одна
вещь,
которую
ты
найдёшь
I
got
one
design
and
that's
to
bump
you
'til
you
drop
У
меня
одна
цель
- накачать
тебя,
пока
ты
не
упадёшь
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Okay
then
back
to
spaceship
Ладно,
вернёмся
к
космическому
кораблю
Take
both
pills
fuck
the
Matrix
Принимай
обе
таблетки,
к
чёрту
Матрицу
Jack
those
jills
shake
your
Playtex
Прыгай
на
этих
девиц,
тряси
своими
сиськами
Rock
3 stripes
not
the
asics
Носи
три
полоски,
а
не
asics
Old
school
'cos
it's
the
best,
yes
Олдскул,
потому
что
это
круто,
да
TK
max
cost
less,
yes
TK
max
стоит
дешевле,
да
Jackson
looks
a
mess
bless
Джексон
выглядит
как
беспорядок,
благослови
его
Okay
then
what
to
do
Ладно,
что
будем
делать?
If
you
try
to
jack
me
I'll
rudebox
you
Если
ты
попытаешься
наехать
на
меня,
я
тебя
прикончу
If
you
rudebox
me
I'll
rudebox
your
whole
crew
Если
ты
прикончишь
меня,
я
прикончу
всю
твою
банду
'Cos
it's
what
I
do
ain't
that
right
boo,
true
Потому
что
это
то,
что
я
делаю,
разве
это
не
так,
милая,
верно?
I'll
ride
with
you
if
you
can
get
me
to
the
border
Я
поеду
с
тобой,
если
ты
сможешь
отвести
меня
к
границе
'Cos
the
sheriff's
after
me
for
what
I
did
to
his
daughter
Потому
что
шериф
ищет
меня
за
то,
что
я
сделал
с
его
дочерью
I
did
it
like
this,
you
did
it
like
that
Я
сделал
это
так,
а
ты
сделала
вот
так
I
love
it
when
you
double
clap
clap
Мне
так
нравится,
когда
ты
дважды
хлопаешь
Got
this
double
fantasy
where
we
just
never
stop
У
меня
такая
двойная
фантазия,
что
мы
просто
никогда
не
остановимся
I
got
one
design
and
that's
to
funk
you
to
the
top
У
меня
одна
цель
- завести
тебя
до
предела
Know
what's
on
my
mind
there's
only
one
thing
you
will
find
Знаешь,
что
у
меня
на
уме,
есть
только
одна
вещь,
которую
ты
найдёшь
I
got
one
design
and
that's
to
bump
you
'til
you
drop
У
меня
одна
цель
- накачать
тебя,
пока
ты
не
упадёшь
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Okay
then
check
the
tan
line
Ладно,
проверь
линии
загара
Make
your
body
shape
like
you're
stood
on
a
landmine
Заставь
своё
тело
выглядеть
так,
как
будто
ты
стоишь
на
мине
call
me
on
my
mobile
not
the
landline
Позвони
мне
на
мобильный,
а
не
на
городской
And
the
jack
the
mainline
at
the
same
time
И
включи
магистральную
линию
в
одно
и
то
же
время
Okay
this
is
what
we
do
Ладно,
вот
что
мы
делаем
Got
a
jam
so
fresh
it's
nice
for
you
У
меня
есть
джем,
такой
свежий,
что
он
полезен
для
тебя
Okay
give
it
what
you
got
Ладно,
покажи,
что
у
тебя
есть
And
dial
808
for
the
bass
to
drop
И
набери
808,
чтобы
басы
начали
играть
Okay
then
what's
the
fracas
Ладно,
что
за
беспорядок?
Grab
your
cardy
your
lead
hat
and
your
bus
pass
Возьми
свой
кардиган,
свою
свинцовую
шляпу
и
проездной
You
don't
sweat
much
for
a
fat
lass
Ты
мало
потеешь
для
толстой
девахи
Grab
your
rudebox
cos
your
box
is
righteous
Хватай
свою
грубиянку,
потому
что
она
крутая
Okay
bum
rush
the
show
Ладно,
приди
на
шоу
I
got
high
speed
dubbing
on
my
stereo
У
меня
есть
высокоскоростной
даббинг
на
моём
стерео
And
all
the
tunes
in
the
box
are
the
cherrio
И
все
мелодии
в
ящике
- это
вишенка
на
торте
I
know
I
told
you
before,
did
you
hear
me
though?
Я
знаю,
я
уже
говорил
тебе
раньше,
ты
слышала
меня?
Got
this
double
fantasy
where
we
just
never
stop
У
меня
такая
двойная
фантазия,
что
мы
просто
никогда
не
остановимся
I
got
one
design
and
that's
to
funk
you
to
the
top
У
меня
одна
цель
- завести
тебя
до
предела
Know
what's
on
my
mind
there's
only
one
thing
you
will
find
Знаешь,
что
у
меня
на
уме,
есть
только
одна
вещь,
которую
ты
найдёшь
I
got
one
design
and
that's
to
bump
you
'til
you
drop
У
меня
одна
цель
- накачать
тебя,
пока
ты
не
упадёшь
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Rudebox,
do
the
rudebox,
'cos
you
so
nasty
Грубиянка,
заводи
грубиянку,
потому
что
ты
такая
противная
Rudebox,
shake
your
rudebox,
why
you
so
nasty
Грубиянка,
тряси
свою
грубиянку,
почему
ты
такая
противная
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Do
the
rudebox,
shake
your
rudebox
Заводи
грубиянку,
тряси
свою
грубиянку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT PETER WILLIAMS, BILL O. LASWELL, WILLIAM COLLINS, SLY DUNBAR, EDMUND CARL, JR. AIKEN, DANIEL SPENCER MOULD, KELVIN ANDREWS, ROBBIE SHAKESPEARE
Album
Rudebox
date of release
04-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.