Robbie Williams - South of the Border - translation of the lyrics into Russian

South of the Border - Robbie Williamstranslation in Russian




South of the Border
Южнее границы
I know a freaky young lady
Я знаю одну странную юную леди,
Name of Cocaine Katie
По имени Кокаиновая Кэти.
She makes my temperature freeze
Она заставляет мою кровь стынуть,
She's got a blood red powder
У нее есть кроваво-красный порошок.
When she gives a shout
Когда она кричит,
She'll bring you to your knees
Она поставит тебя на колени.
Well we were being clever playing God games forever
Мы же были умными, играя в игры богов вечно,
She said she only meant to please
Она сказала, что хотела лишь доставить удовольствие.
But I'm someone's brother, got a father and a mother
Но я чей-то брат, у меня есть отец и мать,
You know I'm going to have to leave
Знаешь, мне придется уйти.
South of the border
Южнее границы,
I think you oughta
Думаю, тебе стоит,
South of the border
Южнее границы,
I think you oughta
Думаю, тебе стоит,
'Cos you know you're gonna have to leave
Ведь ты знаешь, что тебе придется уйти,
To a place where you can breathe
В место, где ты сможешь дышать.
And you know there's no reprieve
И ты знаешь, что отсрочки нет.
There'll be tears on leaving
Будут слезы при прощании,
But there won't be no grieving
Но не будет скорби,
'Cos a city soon forgets
Ведь город быстро забывает.
To me it's magic
Для меня это волшебство,
To the landlord it's tragic
Для арендодателя это трагедия,
He's got another room to let
У него есть еще одна комната для сдачи.
There'll be the same old faces in the same old places
Там будут те же лица в тех же местах,
Where my youth was well misspent
Где моя молодость была так бездарно потрачена.
But I tow the line and move the time
Но я следую правилам и двигаюсь во времени
To a town called "No Regrets"
В город под названием "Никаких сожалений".
South of the border
Южнее границы,
I think you oughta
Думаю, тебе стоит,
South of the border
Южнее границы,
I think you oughta
Думаю, тебе стоит,
'Cos you know you're gonna have to leave
Ведь ты знаешь, что тебе придется уйти,
To a place where you can breathe
В место, где ты сможешь дышать.
And you know there's no reprieve
И ты знаешь, что отсрочки нет.
'Cos you know you're gonna have to leave
Ведь ты знаешь, что тебе придется уйти,
To a place where you can breathe
В место, где ты сможешь дышать.
And you know there's no reprieve
И ты знаешь, что отсрочки нет.





Writer(s): G. CHAMBERS, R. WILLIAMS


Attention! Feel free to leave feedback.