Lyrics and translation Robbie Williams - Well, Did You Evah
Well, Did You Evah
Ну и дела
I
have
heard
among
this
clan
Я
слышал
в
этом
клане
You
are
called
the
forgotten
man
Тебя
называют
забытым
человеком
Is
that
what
they're
saying?
Так
они
говорят?
Well
did
you
evah!
Ну
и
дела!
What
a
swell
party
this
is
Какая
потрясающая
вечеринка
And
have
you
heard
the
story
of
a
boy,
a
girl,
А
ты
слышал
историю
о
мальчике
и
девочке,
Unrequited
love?
Неразделенной
любви?
Sounds
like
your
soap
opera
Звучит
как
твоя
мыльная
опера
I
may
cry
Я,
пожалуй,
заплачу
Tune
in
tomorrow
Включай
завтра
What
a
swell
party
this
is
Какая
потрясающая
вечеринка
What
frails
Какие
красотки
What
pearls
Какие
жемчуга
They're
bootiful
Они
прелестны
I've
never
seen
such
gaiety
Я
никогда
не
видел
такой
роскоши
It's
all
just
too,
too
risqué
really
Это
все
слишком,
слишком
смело,
на
самом
деле
This
French
champagne
Это
французское
шампанское
So
good
for
the
brain
Так
полезно
для
мозга
That's
what
I
was
gonna
say
Это
я
как
раз
хотел
сказать
You
know
you're
a
brilliant
fellow?
Знаешь,
что
ты
блестящий
малый?
Why
thank
you
Благодарю
тебя
Pick
it
up,
Jack
Давай,
Джек
Oh
please
don't
eat
that
glass,
my
friend
О,
пожалуйста,
не
ешь
этот
стакан,
мой
друг
Have
you
heard
about
dear
Blanche?
Ты
слышал
о
дорогой
Бланш?
Got
run
down
by
an
avalanche
Ее
сбила
лавина
Oh,
don't
worry,
she's
a
game
girl
you
know
О,
не
волнуйся,
она
же
боевая,
ты
же
знаешь
Got
up
and
finished
4th
Встала
и
заняла
4-е
место
The
kid's
got
guts
У
этой
девчонки
есть
характер
Havin'
a
nice
time?
Хорошо
проводишь
время?
Have
you
heard
that
Mimsy
Star
Ты
слышал,
что
Мимси
Стар
Oh,
what
now?
А
что
на
этот
раз?
She
got
pinched
in
the
Astor
Bar
Ее
поймали
в
«Астор
Баре»
Slushed
again,
ey?
Опять
напилась,
да?
She
was
stoned
Она
была
под
кайфом
Well
did
you
evah
Ну
и
дела
Nevah
Никогда
такого
не
видел
What
a
swell
party
this
is
Какая
потрясающая
вечеринка
Hey
check
out
that
ass!
Эй,
посмотри
на
ту
задницу!
Aah,
that's
a
lovely
dress,
О,
это
прекрасное
платье,
Do
you
think
I
could
talk
her
out
of
it?
Как
думаешь,
я
смогу
уговорить
ее
снять
его?
It's
great
Оно
потрясающее
Ah,
it's
great
Да,
оно
потрясающее
This
wo-o-nderland
Это
ска-а-зочное
место
Like
old
camembert
Как
старый
камамбер
Old
camembert
Старый
камамбер
Like
ba,
ba
rum
Как
ба-да-бам
Ba
ba
ba
bum
Ба-да-ба-бам
Don't
dig
that
kind
of
crooning,
chum
Не
люблю
такого
пения,
приятель
Have
you
heard,
it's
in
the
stars
Ты
слышал,
это
в
звездах
Next
July
we
collide
with
Mars
В
июле
мы
столкнемся
с
Марсом
Well
did
you
evah
Ну
и
дела
What
a
swell
party
Какая
потрясающая
вечеринка
A
swell
party
Потрясающая
вечеринка
A
swellegant,
elegant
party
this
is
Просто
потрясающая,
элегантная
вечеринка
I
drink
to
your
health
Я
пью
за
твое
здоровье
Naah,
let's
drink
to
your
wealth
Да
нет,
давай
выпьем
за
твое
богатство
You're
my
bon
ami
Ты
мой
бон
ами
Hey,
that's
French
Эй,
это
по-французски
Have
you
heard,
it's
in
the
stars
Ты
слышал,
это
в
звездах
Next
July
we
collide
with
Mars
В
июле
мы
столкнемся
с
Марсом
Well
did
you
evah
Ну
и
дела
What
a
swell
party
Какая
потрясающая
вечеринка
A
swell
party
Потрясающая
вечеринка
A
swellegant,
elegant
party
this
is
Просто
потрясающая,
элегантная
вечеринка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.