Lyrics and translation Robbie Williams - You Know Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
a
man
could
be
his
own
fantasy,
then
to
only
breed
in
captivity
is
pointless
Если
человек
может
быть
своей
собственной
фантазией,
то
размножаться
в
неволе
бессмысленно.
I've
been
doing
what
I
like,
when
I
like,
how
I
like,
it's
joyless
Я
делаю
то,
что
мне
нравится,
когда
мне
нравится,
как
мне
нравится,
это
безрадостно.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
What
a
waste
of
war
this
peace,
baby
steps
and
two
more
sleeps
Какая
пустая
трата
войны,
этот
мир,
детские
шаги
и
еще
два
сна.
'Til
I
get
to
say
sorry
Пока
я
не
скажу
"прости".
I
get
hysterical
historicals
of
love,
it's
just
chemicals
Я
получаю
истеричные
истории
любви,
это
просто
химикаты.
Give
us
something
to
stop
me
Дай
нам
что-нибудь,
чтобы
остановить
меня.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Since
you
went
away,
my
heart
breaks
everyday
С
тех
пор
как
ты
ушел,
мое
сердце
разбивается
каждый
день.
You
don't
know
'cause
you're
not
there
Ты
не
знаешь,
потому
что
тебя
там
нет.
You
simply
found
the
words
to
make
Ты
просто
нашел
нужные
слова.
All
modern
feelings
fade
away
Все
современные
чувства
исчезают.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
I'm
doin'
fine
and
the
sun
often
shines
У
меня
все
хорошо,
и
солнце
часто
светит.
What
are
you
thinking?
О
чем
ты
думаешь?
I
done
bruised
up
my
mind
with
this
thunderbird
wine
Я
совсем
расшиб
себе
мозги
этим
вином
thunderbird
Baby,
I'm
drinking
Детка,
я
пью.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Since
you
went
away,
my
heart
breaks
everyday
С
тех
пор
как
ты
ушел,
мое
сердце
разбивается
каждый
день.
You
don't
know
'cause
you're
not
there
Ты
не
знаешь,
потому
что
тебя
там
нет.
You
simply
found
the
words
to
make
Ты
просто
нашел
нужные
слова.
All
modern
feelings
fade
away
Все
современные
чувства
исчезают.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Since
you
went
away,
my
heart
breaks
everyday
С
тех
пор
как
ты
ушел,
мое
сердце
разбивается
каждый
день.
You
don't
know
'cause
you're
not
there
Ты
не
знаешь,
потому
что
тебя
там
нет.
You
simply
found
the
words
to
make
Ты
просто
нашел
нужные
слова.
All
modern
feelings
fade
away
Все
современные
чувства
исчезают.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты.
Only
you
know
me
Только
ты
знаешь
меня.
Waiting
for
you
all
my
life
Жду
тебя
всю
свою
жизнь.
Waiting
for
you
all
my
life
Жду
тебя
всю
свою
жизнь.
Waiting
for
you
Жду
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAMS PAUL H, ASCHER KENNETH LEE
Attention! Feel free to leave feedback.