Robe - Guerrero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robe - Guerrero




Guerrero
Воин
Como buen guerrero
Как настоящий воин
Para ser sincero
Если быть до конца честным
Cuando el cielo está tan azul
Когда небо такое голубое
Niego que la quiero
Я отрицаю, что люблю тебя
Y que la echo de menos
И что скучаю по тебе
Y que sueño con su luz
И что вижу тебя во сне
Y soñar que acaricio su pelo
И мечтаю, что глажу твои волосы
Que su boca me vuelve a buscar
Что твои губы снова ищут мои
Que el ayer no se fue entre los dedos
Что вчерашний день не ускользнул сквозь пальцы
Y que hoy sin avisar
И что сегодня без предупреждения
Se ha vuelto a presentar
Он вернулся ко мне
Como buen guerrero
Как настоящий воин
Que me importa un bledo
Мне наплевать
Todo lo que no sea luchar
На всё, кроме борьбы
Contra el enemigo
С врагом
Que vive conmigo
Который живёт во мне
Hasta hacerle claudicar
Пока не заставлю его сдаться
Y al compás que se mueven las olas
И в такт движению волн
Ir bailando hasta el amanecer
Танцевать до рассвета
Y apurar hasta la última gota
И осушить до последней капли
Por si acaso, después
На всякий случай, вдруг потом
Nunca te vuelvo a ver
Я тебя больше никогда не увижу
Vente a esta orilla
Приходи на этот берег
Que hay marejadilla
Здесь небольшое волнение
Mi amor
Моя любовь
Que con el ruido del agua
Что под шум воды
Me sale mejor
У меня получается лучше
Iba oyéndole, iba oyéndole
Я слушал тебя, я слушал тебя
Iba dándole, iba dándole
Я давал тебе, я давал тебе
Iba oyéndole, iba oyendo el ruido del mar
Я слушал тебя, я слушал шум моря
Iba estándome, iba estándome
Я был с тобой, я был с тобой
Iba haciéndole, iba haciéndole
Я делал это с тобой, я делал это с тобой
Iba estándome, no dejando al tiempo pasar
Я был с тобой, не давая времени пройти мимо
Puede que ni me siente bien
Может быть, мне это и не нравится
Ni me sirva de consuelo
И не служит утешением
Saber que nunca va a volver
Знать, что ты никогда не вернёшься
Y que solo ha sido un sueño
И что это был всего лишь сон
Del desfiladero
Через ущелье
No os voy a dejar pasar
Я вас не пропущу
A este matadero
На эту бойню
No hemos venido a mirar
Мы пришли сюда не смотреть
Como buen guerrero
Как настоящий воин
Puedo dar la talla
Я могу соответствовать
Puedo darlo todo
Я могу отдать всё
Pues doy todo por perdido
Ведь я считаю всё потерянным
En cada batalla
В каждой битве
Y nunca me he rendido
И я никогда не сдавался
Porque si la pierdo
Потому что если я тебя потеряю
¿Para qué quiero estar vivo?
Зачем мне тогда жить?
Como buen guerrero
Как настоящий воин
Solo tengo miedo
Я боюсь только одного
A que sus ojos dejen
Что твои глаза перестанут
De mirar a ver si puedo
Смотреть, смогу ли я
Llegar al Olimpo
Достичь Олимпа
Y robar el fuego
И украсть огонь
Llegar al Olimpo
Достичь Олимпа
Y robar el fuego
И украсть огонь
Yo no robé del Olimpo
Я не крал с Олимпа
Este fuego, mi amor
Этот огонь, моя любовь
Fue del infierno
Это был ад
Este invierno
Эта зима
Buscando calor
В поисках тепла
Sigue ardiéndome, sigue ardiéndome
Он продолжает жечь меня, продолжает жечь меня
Crepitándome, crepitándome
Трещит во мне, трещит во мне
Sigue ardiéndome, sí, dentro del corazón
Он продолжает жечь меня, да, в моём сердце
Sigue estándome, tú, sigue estándome
Ты продолжаешь быть во мне, ты продолжаешь быть во мне
Sigue haciéndome, tú, sigue haciéndome
Ты продолжаешь делать это со мной, ты продолжаешь делать это со мной
Sigue estándome, sí, dentro del corazón
Ты продолжаешь быть во мне, да, в моём сердце
Puede que ni me siente bien
Может быть, мне это и не нравится
Ni me sirva de consuelo
И не служит утешением
Saber que nunca va a volver
Знать, что ты никогда не вернёшься
Y que solo ha sido un sueño
И что это был всего лишь сон
Del desfiladero
Через ущелье
No os voy a dejar pasar
Я вас не пропущу
Como buen guerrero
Как настоящий воин
Aquí me pienso plantar
Здесь я намерен стоять





Writer(s): Roberto Iniesta Ojea


Attention! Feel free to leave feedback.