Undercover -
Robec
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
Young
boy
in
charge,
309
on
the
map
Junger
Mann
am
Ruder,
309
auf
der
Karte
And
I
come
from
the
city
where
muhfuckas
blast
Und
ich
komme
aus
der
Stadt,
wo
die
Motherfucker
knallen
I
ain't
talking
guns,
but
them
Boys
still
be
popping
Ich
rede
nicht
von
Waffen,
aber
die
Jungs
sind
immer
noch
am
Start
Lil
love
on
the
block
man
you
Know
he
ain't
stopping
Wenig
Liebe
auf
dem
Block,
Mann,
du
weißt,
er
hört
nicht
auf
Almost
caught
a
case,
but
I
swear
I
was
lucky
Hätte
fast
eine
Anzeige
kassiert,
aber
ich
schwöre,
ich
hatte
Glück
The
cops
they
pulled
up,
said
they
couldn't
do
nothing
Die
Bullen
kamen,
sagten,
sie
könnten
nichts
machen
I
almost
got
dropped
when
them
muhfuckas
stomping
Ich
wäre
fast
draufgegangen,
als
die
Motherfucker
stampften
I
was
throwing
up
signs,
man
You
know
I
ain't
bluffing
Ich
warf
Zeichen,
Mann,
du
weißt,
ich
bluffe
nicht
And
I
still
made
mistakes,
but
Now
I'm
lookin
up
Und
ich
habe
immer
noch
Fehler
gemacht,
aber
jetzt
schaue
ich
nach
oben
I
done
made
it
to
college
so
I
can
be
something
Ich
habe
es
aufs
College
geschafft,
damit
ich
etwas
werden
kann
And
they
steady
be
hating
these
Muthafuckas
huffing
Und
sie
hassen
ständig,
diese
Motherfucker
sind
sauer
If
you
riding
my
dick
you
can
Muthafuckin
suck
it
Wenn
du
auf
meinem
Schwanz
reitest,
kannst
du
ihn
lutschen,
Motherfucker
And
I
still
made
mistakes,
but
Now
I'm
lookin
up
Und
ich
habe
immer
noch
Fehler
gemacht,
aber
jetzt
schaue
ich
nach
oben
I
done
made
it
to
college
so
I
can
be
something
Ich
habe
es
aufs
College
geschafft,
damit
ich
etwas
werden
kann
And
they
steady
be
hating
these
Muthafuckas
huffing
Und
sie
hassen
ständig,
diese
Motherfucker
sind
sauer
If
you
riding
my
dick
you
can
Muthafuckin
suck
it
Wenn
du
auf
meinem
Schwanz
reitest,
kannst
du
ihn
lutschen,
Motherfucker
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
What
do
you
rep
what
is
your
set
Was
repräsentierst
du,
was
ist
dein
Set
I
don't
even
bang
or
make
any
threats
Ich
bin
kein
Gangmitglied
und
drohe
auch
nicht
They
be
talking
out
of
their
breath
Sie
reden
sich
um
Kopf
und
Kragen
Careful
lil
nigga
or
you
will
see
death
Pass
auf,
kleiner
Nigga,
oder
du
wirst
den
Tod
sehen
I
came
undercover
and
did
not
break
a
sweat
Ich
kam
undercover
und
habe
nicht
geschwitzt
These
niggas
be
mad
don't
talk
out
your
breath
Diese
Niggas
sind
sauer,
rede
nicht
aus
deinem
Atem
Clinging
to
me
like
a
addict
want
meth
Klammern
sich
an
mich
wie
ein
Süchtiger
an
Meth
And
now
hypnotized
they
do
what
I
said
Und
jetzt
hypnotisiert,
tun
sie,
was
ich
sage
Where
them
boys
who
said
they
were
killers
Wo
sind
die
Jungs,
die
sagten,
sie
wären
Killer
Where
the
snitches
be
pointing
they
fingers
Wo
die
Verräter
mit
dem
Finger
zeigen
They
just
be
cutting
their
boys
with
no
scissors
Sie
schneiden
ihre
Jungs
ohne
Schere
They
tried
to
get
back
you
was
out
of
the
picture
Sie
versuchten
zurückzukommen,
du
warst
aus
dem
Bild
Gold
winner
rapper
you're
under
with
silver
Goldgewinner-Rapper,
du
bist
unter
Silber
Ain't
no
comparison
look
in
the
mirror
Kein
Vergleich,
schau
in
den
Spiegel
You
are
the
fish
and
I
am
the
fisher
Du
bist
der
Fisch
und
ich
bin
der
Fischer
I'm
way
more
developed
there
is
a
big
differ
nigga
Ich
bin
viel
weiter
entwickelt,
da
ist
ein
großer
Unterschied,
Nigga
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
They
steady
be
talking
I
don't
wanna
listen
Sie
reden
ständig,
ich
will
nicht
zuhören
Big
homie
got
bodies
ain't
talking
bout
pitching
Der
große
Homie
hat
Leichen,
rede
nicht
vom
Pitchen
I
used
to
be
broke
with
my
back
to
the
fences
Ich
war
pleite,
mit
dem
Rücken
zur
Wand
Now
I'm
throwing
up
100s
you
Know
I
be
flexing
Jetzt
werfe
ich
Hunderter
hoch,
du
weißt,
ich
flexe
They
was
selling
them
drugs
and
my
homie
was
hitting
Sie
verkauften
Drogen
und
mein
Homie
konsumierte
He
a
father
too
young
but
his
daughter
ain't
missing
Er
ist
zu
jung
Vater,
aber
seine
Tochter
fehlt
nicht
I
do
this
for
Jo,
and
for
Tobi,
and
Z
Ich
mache
das
für
Jo,
für
Tobi
und
Z
They
my
people
for
life
even
if
We
ain't
speaking
Sie
sind
meine
Leute
fürs
Leben,
auch
wenn
wir
nicht
reden
I
have
been
on
and
off
I
know
Ich
war
auf
und
ab,
ich
weiß
Stop
telling
me
this
and
telling
me
that
Hör
auf,
mir
dies
und
das
zu
erzählen
I'm
sick
of
these
niggas
been
catching
a
cold
Ich
habe
die
Nase
voll
von
diesen
Niggas,
habe
eine
Erkältung
The
way
I
be
drilling
will
make
y'all
mad
Die
Art,
wie
ich
drille,
wird
euch
Mädels
wütend
machen
These
old
niggas
getting
to
old
Diese
alten
Niggas
werden
zu
alt
Feels
like
I'm
speaking
to
eras
and
eras
of
dads
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
zu
Ären
und
Ären
von
Vätern
sprechen
An
era
to
pass
we
out
making
moves
Eine
Ära
geht
zu
Ende,
wir
machen
Moves
Your
time
is
now
up
so
don't
go
out
sad
Deine
Zeit
ist
jetzt
abgelaufen,
also
geh
nicht
traurig
raus
They
foolish
to
think
I'm
another
hood
figure
ski
mask
all
black
and
another
born
killer
Sie
sind
dumm
zu
denken,
ich
bin
eine
weitere
Hood-Figur,
Skimaske
ganz
in
Schwarz
und
ein
weiterer
geborener
Killer
Black
on
black
crime
on
a
day
to
day
basis
ruckus
was
right
we
still
some
niggas
Schwarz-auf-Schwarz-Kriminalität
an
der
Tagesordnung,
Ruckus
hatte
Recht,
wir
sind
immer
noch
ein
paar
Niggas
Out
of
control
when
they
finally
get
famous
too
cocky
cause
money
gone
say
they
a
winner
Außer
Kontrolle,
wenn
sie
endlich
berühmt
werden,
zu
übermütig,
weil
Geld
sagt,
sie
sind
Gewinner
It's
more
than
they
think
when
you
come
out
the
ground
we
not
even
there
we're
still
a
beginner
Es
ist
mehr,
als
sie
denken,
wenn
du
aus
dem
Boden
kommst,
wir
sind
noch
nicht
einmal
da,
wir
sind
immer
noch
Anfänger
They
don't
be
catching
what
Floats
in
the
river
Sie
fangen
nicht,
was
im
Fluss
schwimmt
Cold
through
suspense
it
can
Make
a
man
shiver
Kalt
durch
Spannung,
es
kann
einen
Mann
erschaudern
lassen
Feel
like
a
stark
where
I
go
will
Be
winter
Fühle
mich
wie
ein
Stark,
wo
ich
hingehe,
wird
Winter
sein
Death
by
the
cold
an
end
so
bitter
Tod
durch
Kälte,
ein
so
bitteres
Ende
Switching
it
up
but
I
ain't
Moving
back
Ich
wechsle,
aber
ich
gehe
nicht
zurück
Fuck
all
the
ones
who
gone
say
I
Am
whack
Scheiß
auf
alle,
die
sagen
werden,
ich
bin
scheiße
Fuck
all
the
ones
who
was
me
With
to
act
Scheiß
auf
alle,
die
so
getan
haben,
als
wären
sie
mit
mir
Faker
than
ever
this
shit
not
Intact
Unechter
als
je
zuvor,
das
ist
nicht
intakt
Big
rings
big
wins
Große
Ringe,
große
Siege
Ima
shove
it
in
they
face
let
the
Brightness
in
the
plaque
make
Them
senile
it
will
make
them
Go
blind
Ich
werde
es
ihnen
ins
Gesicht
reiben,
lass
die
Helligkeit
in
der
Plakette
sie
senil
machen,
es
wird
sie
blind
machen
Fuck
it
no
turning
back
now
Scheiß
drauf,
jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr
I
came
up
working
on
the
shit
I
Do
and
no
bitch
fuck
nigga
gone
take
it
from
me
Ich
bin
aufgestiegen,
indem
ich
an
dem
Scheiß
gearbeitet
habe,
den
ich
mache,
und
keine
Schlampe,
kein
Wichser
wird
es
mir
wegnehmen
Life
declined
Leben
abgelehnt
Whatever
you
got
is
now
mine
Was
auch
immer
du
hast,
gehört
jetzt
mir
Check
your
surroundings
and
Check
from
behind
Überprüfe
deine
Umgebung
und
schaue
hinter
dich
Cause
the
shit
I
be
saying
is
no
where
defined
Denn
der
Scheiß,
den
ich
sage,
ist
nirgendwo
definiert
It'll
catch
up
on
you
and
break
Your
own
mind
Es
wird
dich
einholen
und
deinen
eigenen
Verstand
brechen
Read
where
you
At
and
read
all
the
signs
Lies,
wo
du
bist,
und
lies
alle
Zeichen
We
could
of
been
chilling
with
God
drinking
some
beverages
That
lifts
up
every
body
and
soul
Wir
hätten
mit
Gott
chillen
und
Getränke
trinken
können,
die
jede
Seele
und
jeden
Körper
erheben
You
sold
yourself
short
and
now
We
to
suffer
we
could've
been
Great
but
you
had
one
goal
Du
hast
dich
unter
Wert
verkauft
und
jetzt
müssen
wir
leiden,
wir
hätten
großartig
sein
können,
aber
du
hattest
nur
ein
Ziel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigel Robinson Jr
Attention! Feel free to leave feedback.