Rober Gaez - Lay on You - translation of the lyrics into German

Lay on You - Rober Gaeztranslation in German




Lay on You
Lay on You
Please, just be patient if nothing else
Bitte, sei einfach geduldig, wenn sonst nichts
You know that I respect myself, yes, I do
Du weißt, dass ich mich selbst respektiere, ja, das tue ich
But I hope I didn't lead you to thinking,
Aber ich hoffe, ich habe dich nicht zu dem Gedanken verleitet,
Thinking that I was that easy, boy
Zu denken, dass ich so leicht zu haben wäre
I know that we're living in the 80s,
Ich weiß, wir leben in den 80ern,
Yet some things never change
Doch manche Dinge ändern sich nie
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
What kind of girl do you think I am,
Für was für einen Kerl hältst du mich?
It's just too soon, can't you understand, no
Es ist einfach zu früh, kannst du das nicht verstehen, nein
I'm not the kind of girl who has to,
Ich bin nicht der Typ Mann, der muss,
I lay you down before I fall in love,
Dich ins Bett bringen, bevor ich mich verliebe,
It's been kind of nice being with you
Es war irgendwie schön mit dir
But baby, you got to slow down
Aber Baby, du musst langsamer machen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
You're putting a rush on me,
Du drängst mich,
But I would like to know you better
Aber ich möchte dich besser kennenlernen
Maybe next time
Vielleicht beim nächsten Mal
(You're putting a rush on me...)
(Du drängst mich...)





Writer(s): Paul Laurence, Timmy Allen


Attention! Feel free to leave feedback.