Lyrics and translation Robert - Nem Quero Saber
Após,
todas
as
promessas
feitas
После
того,
все
обещания,
данные
Sozinho
você
me
deixou
В
одиночку
ты
оставил
меня
Mesmo
com
tudo
que
passamos
juntos,
você
me
largou
Даже
со
всем,
что
мы
провели
вместе,
ты
меня
бросила
Se
lembra
que
nos
seus
piores
momentos,
eu
estava
lá
Помните,
что
в
самые
тяжелые
моменты,
я
был
там
E
sempre
que
eu
precisava
И
всегда,
что
мне
нужно
Você
nem
ao
menos
se
importava
Вы
даже
не
возражал
E
mesmo
com
isso
eu
me
calei
И
даже
с
этим
я
молчал
Era
bem
mais
conveniente
Это
было
гораздо
более
удобным
Prosseguir
e
ignorar
seus
erros
Продолжить
игнорировать
свои
ошибки
Bate
com
a
porta
na
minha
cara
Стучит
дверь
в
моем
лице
Se
fecha
com
orgulho
e
sempre
escapa
Если
закрывает,
с
гордостью
и
всегда
ускользает
Você
não
faz
nada
melhor
quando
se
trata
de
fugir
Вы
ничего
не
делаете
лучше,
когда
дело
доходит
до
бежать
Seu
histórico
não
me
engana
Ваша
история
меня
не
обманывает
Bem
que
avisaram
da
sua
gana
Хорошо,
что
предупредили
их
гана
Mas
eu
achei
que
comigo
ia
ser
diferente
Но
я
обнаружил,
что
со
мной
должен
был
быть
разные
Certas
coisas
não
se
encaixam
Некоторые
вещи
не
вписываются
Perto
de
você
eu
não
me
acho
Рядом
с
вами
я
не
думаю,
Insisti
e
piorei
o
caso
Настаивал,
и
piorei
случае
É
um
precipício
que
eu
sempre
caio,
ô
Скалы,
что
я
всегда
падаю,
ô
E
eu
sou
tão
emocional
И
я
настолько
эмоциональный
Sem
controle,
é
o
ideal
Без
управления,
является
идеальным
Será
que
com
outro
seria
igual?
Будет,
что
с
другой
будет
равен?
Bate
com
a
porta
na
minha
cara
Стучит
дверь
в
моем
лице
Se
fecha
com
orgulho
e
sempre
escapa
Если
закрывает,
с
гордостью
и
всегда
ускользает
Você
não
faz
nada
melhor
quando
se
trata
de
fugir
Вы
ничего
не
делаете
лучше,
когда
дело
доходит
до
бежать
Seu
histórico
não
engana
Его
история
не
обманывает
Bem
que
avisaram
da
sua
gana
Хорошо,
что
предупредили
их
гана
Mas
eu
achei
que
comigo
ia
ser
diferente
Но
я
обнаружил,
что
со
мной
должен
был
быть
разные
Eu
bem
que
tentei
Я
пытался
Mas
não
deu
pra
suportar
Но
не
дал
ты
поддерживать
Eu
sou
tão
intenso
Я
настолько
интенсивный
Não
dá
nem
pra
controlar
Не
дает
ни
тебя
контролировать
E
a
dor
que
eu
sinto
И
боль,
что
я
чувствую,
Você
não
vai
sentir
jamais
Вы
не
будете
чувствовать
себя
никогда
не
Eu
só
me
pergunto
Я
просто
удивляюсь,
Será
que
algo
foi
real?
Будет
что-то
реальное?
Bate
com
a
porta
na
minha
cara
Стучит
дверь
в
моем
лице
Se
fecha
com
orgulho
e
sempre
escapa
Если
закрывает,
с
гордостью
и
всегда
ускользает
Você
não
faz
nada
melhor
quando
se
trata
de
fugir
Вы
ничего
не
делаете
лучше,
когда
дело
доходит
до
бежать
Seu
histórico
não
engana
Его
история
не
обманывает
Bem
que
avisaram
da
sua
gana
Хорошо,
что
предупредили
их
гана
Mas
eu
achei
que
comigo
ia
ser
diferente
Но
я
обнаружил,
что
со
мной
должен
был
быть
разные
E
nem
quero
saber
И
не
хочу
знать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Caio
Attention! Feel free to leave feedback.