Robert Charlebois - Alcool - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Alcool




J'ai commencé à boire un coup
Я начал пить.
Quand j'étais étudiant
Когда я был студентом
Au commencement j'aimais pas l'goût
Сначала мне не понравился вкус.
Mais j'filais tout puissant
Но я все время крутил головой.
Ça m'chatouillait d' partout J'me prenais pour Tarzan
Это щекотало меня повсюду, я принимал себя за Тарзана.
Le p'tit gars gêné devenait un géant
Смущенный парень превратился в гиганта
J'portais bien trop bien la boisson
Я слишком хорошо носил напиток.
Et quand j'étais pompette
И когда я была помпезной
J'dev'nais l'garçon qu'j'rêvais d'être
Я был тем мальчиком, которым мечтал стать
Drôle comme une invention
Смешно, как изобретение
Génial j'parlais en vers
Отлично, я говорил в стихах
J'écrivais mieux que Baudelaire
Я писал лучше Бодлера
Autour d'un verre je r' faisais l'Univers
За стаканом я превращал Вселенную в
L'alcool, l'alcool, l'alcool
Алкоголь, Алкоголь, Алкоголь
C'est bon c'est trop bon
Это хорошо, это слишком хорошо
Première boisson premier frisson
Первый напиток первый кайф
Comme dans les chansons
Как в песнях
Un soir j'ai croisé mon père saoul
Однажды вечером я встретил своего пьяного отца
Ça m'a donné la rage
Это привело меня в ярость
Y'avait les genoux pis l'chapeau mou
Колени были в мягкой шляпе.
J'ai couru dans l'garage
Я побежал в гараж.
J'y ai piqué sa Buick son whisky
Я сунул туда его "бьюик", его виски.
Su'es chapeaux de roue chu parti
Су'Эс шляпы с колесами Чу партия
J'aurais pu l'mettre dans l'trou pour la vie
Я мог бы засунуть его в яму на всю жизнь
En parlant trou y'en a beaucoup
Кстати говоря, их много.
Tout le long d'l'autoroute
По всему шоссе
Plus t'avance en prenant des coups
Чем больше ты продвигаешься вперед, принимая удары
Et plus la route rétrécit
И дорога сужается
Tu finis tout seul dans un trou
Ты заканчиваешь в одиночестве в дыре.
Y'a que le barman qui t'écoutes
Тебя слушает только бармен.
Tu veux plus sortir mais te sauver de partout
Ты больше не хочешь выходить, но спасайся отовсюду.
La bouteille c'est plus fort que tout
Бутылка сильнее всего на свете.
C'est un puissant gourou
Он могущественный гуру
Plus fort que l'amour et l'amitié
Сильнее, чем любовь и дружба
tu peux dire quand t'es tanné
Где ты можешь сказать, когда загорел
J'y ai goutté j'lai eu j'en veux pu
Я капнул туда, я получил это, я хочу, чтобы это было возможно.
Mais la bouteille c'est pas pareil
Но бутылка-это не то же самое.
A vient t'chercher jusque dans ton sommeil
А забирает тебя, пока ты не спишь.
Ça fini quec'q fois en queue de poisson
Все кончилось тем, что я попал в рыбий хвост





Writer(s): Robert Charlebois


Attention! Feel free to leave feedback.