Lyrics and translation Robert Charlebois - C'était une très bonne année
Quand
j′avais
dix-sept
ans
Когда
мне
было
семнадцать
лет
C'était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
C′était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
Pour
flirter
tout
l'été
Чтобы
флиртовать
все
лето
Avec
les
filles
et
flâner
С
девочками
и
гулять
Autour
d'un
feu
de
camp
Вокруг
костра
On
prenait
du
bon
temps
Мы
хорошо
проводили
время.
Quand
j′avais
dix-sept
ans
Когда
мне
было
семнадцать
лет
Quand
j′avais
vingt-cinq
ans
Когда
мне
было
двадцать
пять
лет
C'était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
C′était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
Pour
monter
voir
les
filles
Чтобы
подняться,
чтобы
увидеть
девушек
Qu'on
draguait
en
dansant
Что
мы
флиртовали
во
время
танцев
On
rêvait
d′amour
libre
Мы
мечтали
о
свободной
любви
Dans
des
odeurs
d'encens
В
запахах
благовоний
Quand
j′avais
vingt-cinq
ans
Когда
мне
было
двадцать
пять
лет
Quand
j'avais
quarante
ans
Когда
мне
было
сорок
лет
C'était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
C′était
une
très
bonne
année
Это
был
очень
хороший
год
Les
femmes
étaient
chromées
Женщины
были
хромированными
Les
limousines
parfumées
Ароматные
лимузины
On
nageait
dans
l′argent
Мы
плавали
в
деньгах.
Fiers
et
indépendants
Гордые
и
независимые
Quand
j'avais
quarante
ans
Когда
мне
было
сорок
лет
Maintenant
les
jours
sont
courts
Теперь
дни
коротки
J′arrive
à
l'automne
de
ma
vie
Я
прихожу
к
осени
своей
жизни
Et
quand
j′en
fais
le
tour
И
когда
я
обхожу
его
Le
tonneau
a
vieilli
Бочка
состарилась
Mais
le
vin
coule
toujours
Но
вино
все
еще
течет
Je
le
bois
jusqu'à
la
lie
Я
пью
его
до
отвала.
Il
est
bien
mûr
et
j′
me
dis.
Он
вполне
созрел,
и
я
говорю
себе.
Encore
une
très
bonne
année
Еще
один
очень
хороший
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ervin M. Drake
Attention! Feel free to leave feedback.