Robert Charlebois - Egg génération - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Egg génération




Egg génération
Яичное поколение
Y passait, y faisait juste passer
Он проходил мимо, просто проходил мимо
N'empêche qu'y nous a laissé un œuf
Но все же он оставил нам яйцо
Un bel œuf au miroir
Красивое яйцо-зеркало
Du sang de nos mamans
С кровью наших матерей
Un œuf en forme de poire
Яйцо грушевидной формы
Qui flip-flop en arrivant
Которое подпрыгивало, когда появилось
Un œuf bleu, un œuf or
Голубое яйцо, золотое яйцо
On sort le numéro chanceux
Выпадает счастливое число
Bingo, bingo, bango
Бинго, бинго, банго
Y passait, y faisait juste passer
Он проходил мимо, просто проходил мимо
N'empêche qu'y nous a laissé un œuf
Но все же он оставил нам яйцо
Un gros œuf dépotoir
Большое яйцо-свалка
Des désirs de nos mamans
С желаниями наших матерей
Un œuf en forme de poire
Яйцо грушевидной формы
Qui roula dans la slotche en tombant
Которое упало в слякоть
Un œuf bleu, un œuf or
Голубое яйцо, золотое яйцо
On sort le numéro chanceux
Выпадает счастливое число
Bingo, bingo, bango
Бинго, бинго, банго
Y passait, y faisait juste passer
Он проходил мимо, просто проходил мимо
N'empêche qu'y nous a laissé un œuf
Но все же он оставил нам яйцо
Un gros œuf, un œuf neuf
Большое яйцо, новое яйцо
Rien qu'à voir, on voyait ben vraiment
Глядя на него, мы ясно видели
C'que Trenet avait l'espoir de trouver dans sa Loire
То, что Трене надеялся найти в своей Луаре
Un œuf bleu, un œuf or
Голубое яйцо, золотое яйцо
On sort le numéro chanceux
Выпадает счастливое число
Bingo, bingo, bango
Бинго, бинго, банго
Y passait, y faisait juste passer
Он проходил мимо, просто проходил мимо
N'empêche qu'y nous a laissé un œuf
Но все же он оставил нам яйцо
Ayoye soudain, la poire, ou plutôt l'œuf, violemment craque
И вдруг, бац, груша, или, скорее, яйцо, яростно треснуло
Et s'ouvre et laisse voère c'qui va sortir d'en d'dans
И раскрылось, показывая, что из него появится
Un œuf bleu, un œuf or
Голубое яйцо, золотое яйцо
On sort le numéro chanceux
Выпадает счастливое число
Bingo, bingo, bango
Бинго, бинго, банго
Y passait, y faisait juste passer
Он проходил мимо, просто проходил мимо
N'empêche qu'y nous a laissé un œuf
Но все же он оставил нам яйцо
Attention, c'tait quoi, c'tait quoi
Внимание, что это было, что это было
C'tait quoi ça un (Montrégnial) d'Sainte-Rose ou ben d'la Californie
Что это было, (Монреальский) из Сент-Роуз или из Калифорнии
Qui sortait comme une rose
Который появился, как роза
Pour y commencer sa vie
Чтобы начать там свою жизнь
Et pour s'y aller, aller
И чтобы отправиться в путь, идти
Y a envolé
Он взлетел
Et en passant, faisant juste passer
И пролетая мимо, просто пролетая мимо
Laissé tomber
Уронил
Et en passant, faisant juste passer
И пролетая мимо, просто пролетая мимо
Laissé tomber, wow!
Уронил, ого!
Un œuf, un bel œuf
Яйцо, красивое яйцо
Un gros œuf, un oeuf neuf...
Большое яйцо, новое яйцо...
Un œuf nommé vingt-neuf
Яйцо по имени двадцать девять





Writer(s): Robert Charlebois, Marcel Sabourin


Attention! Feel free to leave feedback.