Lyrics and translation Robert Charlebois - Entr'deux joints
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entr'deux joints
Между двумя косяками
"Aujourd'hui,
quand
je
contemple
ce
rêve-là
"Сегодня,
когда
я
смотрю
на
эту
мечту,
Je
m'aperçois
qu'il
n'a
pas
vieilli
Я
понимаю,
что
она
не
постарела.
Si
nous
avons
le
courage
d'aller
jusqu'au
bout
Если
у
нас
хватит
смелости
идти
до
конца,
Très
bientôt,
nos
rêves
deviendront
liberté
Очень
скоро
наши
мечты
станут
свободой.
Ça
s'appellera
un
Québec
indépendant
et
libre"
Это
будет
называться
независимый
и
свободный
Квебек."
Tout
ça
a
commencé
sur
les
plaines
d'Abraham
Всё
это
началось
на
полях
Абраама.
La
chicane
a
pogné,
t'as
mangé
ta
volée
Заварушка
началась,
ты
получила
свою
взбучку.
Mais
depuis
c'temps-là,
t'a
pas
beaucoup
changé
Но
с
тех
пор
ты
не
сильно
изменилась.
J'te
trouve
ben
magané
pis
encore
ben
pogné
Я
нахожу
тебя
довольно
жалкой
и
всё
ещё
в
западне.
Ent'
deux
joints
Между
двумя
косяками
Ent'
deux
joints
Между
двумя
косяками
Ta
sœur
est
aux
États
ton
frère
est
au
Mexique
Твоя
сестра
в
Штатах,
твой
брат
в
Мексике.
Y
font
d'l'argent
là-bas
pendant
qu'tu
chômes
icitte
Они
зарабатывают
деньги
там,
пока
ты
безработная
здесь.
T'es
né
pour
un
p'tit
pain,
c'est
c'que
ton
père
t'a
dit
Ты
рождена
для
малого,
это
то,
что
сказал
тебе
твой
отец.
Chez
les
Américains,
c'pas
ça
qu't'aurais
appris
У
американцев
ты
бы
этому
не
научилась.
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
пошевелить
задницей.
Y
t'reste
un
boute
à
faire,
faut
qu't'apprennes
à
marcher
Тебе
ещё
многое
предстоит
сделать,
нужно
научиться
ходить.
Si
tu
fais
comme
ton
père,
tu
vas
t'faire
fourrer
Если
будешь
делать
как
твой
отец,
тебя
обманут.
J'sais
qu't'es
en
maudit
pis
qu't'en
as
jusque
là
Я
знаю,
что
ты
чертовски
зла
и
тебе
это
до
смерти
надоело.
Mais
tu
peux
changer
ça
vite,
ça
presse
en
ostie
Но
ты
можешь
быстро
это
изменить,
черт
возьми,
нужно
торопиться.
Ent'
deux
joints
Между
двумя
косяками
Ent'
deux
joints
Между
двумя
косяками
T'as
un
gouvernement
qui
t'vole
à
tour
de
bras
У
тебя
правительство,
которое
обворовывает
тебя
на
каждом
шагу.
Blâme
pas
l'gouvernement,
débarrasse-toé
z'en
Не
вини
правительство,
избавьтесь
от
него.
Couche-toé
pas
comme
un
chien
pis
sens-toé
pas
coupable
Не
ложись
как
собака
и
не
чувствуй
себя
виноватой.
J'te
dis
qu't'es
capable,
c'pays-là
t'appartient
Я
говорю
тебе,
что
ты
способна,
эта
страна
принадлежит
тебе.
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
пошевелить
задницей.
T'as
pas
besoin
d'crier,
t'as
juste
à
t'tenir
deboute
Тебе
не
нужно
кричать,
тебе
просто
нужно
встать.
Ça
sert
à
rien
d'brailler,
mais
faut
qu't'ailles
jusqu'au
boute
Нет
смысла
ныть,
но
ты
должна
идти
до
конца.
T'as
rien
à
perdre,
ici,
au
Québec
Тебе
нечего
терять
здесь,
в
Квебеке.
Tout
commence
par
un
Q
(tout
commence
par
un
Q)
pis
finit
par
un
bec
(pis
finit
par
un
bec)
Всё
начинается
с
К
(всё
начинается
с
К)
и
заканчивается
на
бек
(и
заканчивается
на
бек).
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul)
(Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
пошевелить
задницей.)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
что-то
сделать.)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul...
Между
двумя
косяками,
ты
могла
бы
пошевелить
задницей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Charlebois, Bourgault Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.