Lyrics and translation Robert Charlebois - Entr'deux joints
"Aujourd'hui,
quand
je
contemple
ce
rêve-là
"Сегодня,
когда
я
созерцаю
этот
сон
Je
m'aperçois
qu'il
n'a
pas
vieilli
Я
понимаю,
что
он
не
постарел.
Si
nous
avons
le
courage
d'aller
jusqu'au
bout
Если
у
нас
хватит
смелости
идти
до
конца
Très
bientôt,
nos
rêves
deviendront
liberté
Очень
скоро
наши
мечты
станут
свободой
Ça
s'appellera
un
Québec
indépendant
et
libre"
Это
будет
называться
независимым
и
свободным
Квебеком"
Tout
ça
a
commencé
sur
les
plaines
d'Abraham
Все
это
началось
на
равнинах
Авраама
La
chicane
a
pogné,
t'as
mangé
ta
volée
Шиканье
разнеслось,
ты
съел
свою
порцию.
Mais
depuis
c'temps-là,
t'a
pas
beaucoup
changé
Но
с
тех
пор
ты
не
сильно
изменился.
J'te
trouve
ben
magané
pis
encore
ben
pogné
Я
нахожу
тебя
еще
хуже,
чем
ты,
еще
хуже.
Ent'
deux
joints
Ent
' два
уплотнения
Ent'
deux
joints
Ent
' два
уплотнения
Ta
sœur
est
aux
États
ton
frère
est
au
Mexique
Твоя
сестра
в
Штатах,
твой
брат
в
Мексике.
Y
font
d'l'argent
là-bas
pendant
qu'tu
chômes
icitte
Там
зарабатывай
деньги,
пока
ты
там
занимаешься
сексом.
T'es
né
pour
un
p'tit
pain,
c'est
c'que
ton
père
t'a
dit
Ты
родился
ради
куска
хлеба,
так
сказал
тебе
твой
отец.
Chez
les
Américains,
c'pas
ça
qu't'aurais
appris
У
американцев
это
не
то,
чему
ты
бы
научился
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
набить
себе
задницу
Y
t'reste
un
boute
à
faire,
faut
qu't'apprennes
à
marcher
У
тебя
еще
есть
кое-что,
что
нужно
сделать,
тебе
нужно
научиться
ходить
Si
tu
fais
comme
ton
père,
tu
vas
t'faire
fourrer
Если
ты
поступишь
так,
как
твой
отец,
тебя
будут
пичкать
J'sais
qu't'es
en
maudit
pis
qu't'en
as
jusque
là
Я
знаю,
что
ты
чертовски
плох,
чем
был
до
сих
пор.
Mais
tu
peux
changer
ça
vite,
ça
presse
en
ostie
Но
ты
можешь
быстро
это
изменить,
это
давит
в
Остии
Ent'
deux
joints
Ent
' два
уплотнения
Ent'
deux
joints
Ent
' два
уплотнения
T'as
un
gouvernement
qui
t'vole
à
tour
de
bras
У
тебя
есть
правительство,
которое
грабит
тебя
по
очереди
Blâme
pas
l'gouvernement,
débarrasse-toé
z'en
Не
вини
правительство,
избавься
от
этого.
Couche-toé
pas
comme
un
chien
pis
sens-toé
pas
coupable
Подгузник-носок
не
как
собака-носок-носок
не
виновен
J'te
dis
qu't'es
capable,
c'pays-là
t'appartient
Я
говорю
тебе,
что
ты
способен,
это
твоя
страна.
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
набить
себе
задницу
T'as
pas
besoin
d'crier,
t'as
juste
à
t'tenir
deboute
Тебе
не
нужно
кричать,
тебе
просто
нужно
встать
на
ноги.
Ça
sert
à
rien
d'brailler,
mais
faut
qu't'ailles
jusqu'au
boute
Нет
смысла
спорить,
но
тебе
нужно
идти
до
конца.
T'as
rien
à
perdre,
ici,
au
Québec
Тебе
нечего
терять
здесь,
в
Квебеке.
Tout
commence
par
un
Q
(tout
commence
par
un
Q)
pis
finit
par
un
bec
(pis
finit
par
un
bec)
Все
начинается
с
Q
(все
начинается
с
Q)
pis
заканчивается
клювом
(pis
заканчивается
клювом)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul)
(Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,ты
мог
бы
набить
себе
задницу)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно
(Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
faire
que'qu'chose)
(Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
сделать
все,
что
угодно)
Ent'
deux
joints,
tu
pourrais
t'grouiller
l'cul...
Если
бы
у
тебя
было
два
сустава,
ты
мог
бы
набить
себе
задницу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Charlebois, Bourgault Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.