Lyrics and translation Robert Charlebois - Entre Dorval et Mirabel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dorval et Mirabel
Между Дорвалем и Мирабелем
J'ai
vu
Beethoven
passer
à
cheval
Я
видел
Бетховена,
проезжающего
верхом,
Du
hublot
de
mon
vaisseau
spatial
Из
иллюминатора
моего
космического
корабля,
Entre
Mirabel
et
Dorval
Между
Мирабелем
и
Дорвалем.
Il
chevauchait
avec
sa
belle
Он
скакал
со
своей
красавицей
Sous
une
pluie
de
Caravelles
Под
дождем
из
Каравелл.
Entre
Dorval
et
Mirabel
Между
Дорвалем
и
Мирабелем.
Il
avait
l'air
bien
penaud
sur
sa
selle
Он
выглядел
таким
смущенным
в
седле,
Je
l'ai
frôlé
du
bout
de
mon
aile
Я
задел
его
кончик
своего
крыла,
Entre
Dorval
et
Mirabel
Между
Дорвалем
и
Мирабелем.
Il
m'a
dit
c'est
Pas
l'son
qui
m'fait
du
mal
Он
сказал
мне:
"Это
не
звук
причиняет
мне
боль,
Mais
le
fond
de
l'air
est
si
sale
Но
воздух
здесь
такой
грязный,"
Entre
Mirabel
et
Dorval
Между
Мирабелем
и
Дорвалем.
Mirabel
et
Dorval
Мирабель
и
Дорваль.
Dorval
Dorval
dors
val
dort
Дорваль,
Дорваль,
спи,
долина,
спи.
Picasso
qui
vn'ait
d'arriver
au
ciel
Пикассо,
только
что
прибывший
на
небеса,
Déchira
sa
dernière
aquarelle
Порвал
свою
последнюю
акварель,
En
sacrant
contre
les
mortels
Ругаясь
на
смертных.
Bourassi
Bourassa
tes
décibels
Бурасси,
Бурасса,
твои
децибелы
Cassent
les
oreilles
du
Soleil
Разрывают
уши
Солнца
Entre
Dorval
et
Mirabel
Между
Дорвалем
и
Мирабелем.
Même
John
F.
Kennedy
de
son
étoile
Даже
Джон
Ф.
Кеннеди
со
своей
звезды
Est
tombé
sur
la
lune
il
s'est
fait
mal
Упал
на
луну,
ушибся,
Entre
Mirabel
et
Dorval
Между
Мирабелем
и
Дорвалем.
Les
démocrasses
et
leurs
bébelles
Демократы
и
их
игрушки
Ne
valent
pas
le
secret
de
Barjavel
Не
стоят
секрета
Баржавеля,
Entre
Dorval
et
Mirabel
Между
Дорвалем
и
Мирабелем.
Ludwig
Van
s'en
est
retourné
morose
Людвиг
Ван
вернулся
мрачным,
Au
galop
dans
les
betteraves
roses
Галопом
по
розовой
свекле,
Loin
de
Mirabel
vers
Val
D'or
Прочь
от
Мирабеля,
к
Валь-д'Ор.
Il
m'a
dit
même
si
t'arroses
bien
l'asphalte
Он
сказал
мне:
"Даже
если
ты
хорошо
польешь
асфальт,
Tu
f'ras
jamais
pousser
de
patates
Ты
никогда
не
вырастишь
картошку"
Entre
Dorval
et
Val
D'or
Между
Дорвалем
и
Валь-д'Ор.
Dorval
et
Val
D'or
Дорваль
и
Валь-д'Ор.
Dorval
et
Val
D'or
Дорваль
и
Валь-д'Ор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludwig Van Beethoven, Robert Charlebois
Attention! Feel free to leave feedback.