Lyrics and translation Robert Charlebois - Je suis né
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
né
ça
fait
un
bon
bout
d'temps
Я
родился
давным-давно,
Ça
va
faire
35
ans
le
jour
de
la
St-Jean
Мне
будет
35
в
день
Святого
Иоанна.
Mon
grand
père
gros
vendeur
d'Oldsmobile
Мой
дед,
крупный
продавец
Oldsmobile,
M'a
dit
" fais
toi
pas
de
bile,
t'as
frappé
le
gros
lot
"
Сказал
мне:
"Не
переживай,
ты
сорвал
куш".
J'suis
le
roi
de
Rigaud
Я
король
Риго.
Ça
va
faire
35
ans
déjà
Уже
35
лет
прошло,
Je
suis
né
en
4e
année
Я
родился
в
четвертом
классе,
Des
leçons
de
piano
Уроки
игры
на
пианино,
(?)
soufflait
dans
mon
cou
(?)
дышала
мне
в
шею,
Une
femme
que
j'appelais
ma
sœur
Женщина,
которую
я
называл
сестрой,
Et
que
j'appelle
encore
quand
j'ai
И
которую
я
до
сих
пор
зову,
когда
мне
Froid
dans
l'dos
sur
mon
banc
de
piano
Холодно
за
моей
спиной
за
пианино.
Sans
le
goût
que
j'avais
de
lui
plaire
Без
желания
ей
понравиться.
Je
suis
né
quand
je
t'ai
fait
l'amour
Я
родился,
когда
занимался
с
тобой
любовью,
J'ai
eu
des
yeux,
des
mains,
un
corps
surgi
du
tien
У
меня
появились
глаза,
руки,
тело,
возникшее
из
твоего.
J'ai
tout
eu
pour
la
première
fois
У
меня
все
было
впервые,
J'ai
eu
jusqu'à
des
ailes
et
un
У
меня
даже
были
крылья
и
Coeur
infidèle
pour
tout
ravoir
ailleurs
Неверность
в
сердце,
чтобы
все
вернуть
где-то
еще.
Je
suis
né
quand
j'suis
parti
voyager
Я
родился,
когда
отправился
путешествовать,
Je
suis
né
toutes
les
fois
que
j'ai
vu
que
ça
ne
marchait
plus
Я
рождался
каждый
раз,
когда
видел,
что
ничего
не
получается.
Puis
j'ai
tout
r'commencé
Потом
я
все
начинал
сначала,
Au
début
de
c'qui
restait
de
moi
С
того,
что
от
меня
осталось.
Les
retours
de
nulle
part
vers
un
nouveau
départ
Возвращения
из
ниоткуда
к
новому
началу,
Ça
ne
rend
pas
plus
vieux
Это
не
старит,
On
renaît
chaque
fois
plus
petit,
plus
petit
Мы
перерождаемся
каждый
раз
все
меньше,
меньше,
On
renaît
chaque
fois
plus
petit,
plus
petit
Мы
перерождаемся
каждый
раз
все
меньше,
меньше,
On
renaît
chaque
fois
plus
petit,
plus
petit
Мы
перерождаемся
каждый
раз
все
меньше,
меньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Charlebois, Rejean Ducharme
Attention! Feel free to leave feedback.