Lyrics and translation Robert Charlebois - Le tango à carreaux
Écoute
c'est
un
tango
du
nord
c'est
un
tango
Слушай,
это
северное
танго,
это
танго.
Qui
ne
connaît
pas
la
mer
ni
les
Washinangos
Кто
не
знает
моря
или
Вашинанго
Ni
le
ciel
de
Tampico
ni
Zihuatanejo
Ни
небо
Тампико,
ни
Сиуатанехо
C'est
le
tango
le
plus
beau
celui
qui
vient
d'en
haut
Это
самое
прекрасное
танго,
которое
приходит
сверху
Il
descend
de
la
grande
ourse
pour
venir
te
dire
allô
Он
спускается
с
Большой
Медведицы,
чтобы
прийти
и
сказать
тебе
привет.
Sur
le
verglas
qui
craque
il
arrive
au
galop
По
трескучему
льду
он
мчится
галопом
Sifflant
de
Natashquan
à
la
Casa
Pedro
Свист
Наташкуан
в
ла
Каса
Педро
Un
pas
vers
l'Acadie
un
pas
vers
l'Ontario
Один
шаг
в
Акадию
один
шаг
в
Онтарио
Écoute
c'est
un
tango
qui
glisse
il
est
perdu
Слушай,
это
скользящее
танго,
оно
потеряно.
De
la
bière
à
la
bouteille
du
sloe
gin
y
en
a
bu
Пиво
из
бутылки
с
джином
sloe
выпили
из
него.
De
la
Tequila
itou
c'est
un
tango
barbu
Текила
Ито-это
бородатое
танго
Qu'y
a
jamais
vu
de
cactus
mais
qui
connaît
sa
rue
Что
там
никогда
не
видел
кактусов,
но
кто
знает
его
улицу
Les
palmiers
en
néons
les
souris
de
sa
tribu
Неоновые
пальмы,
мыши
его
племени
C'est
un
tango
qui
boîte
parce
qu'il
s'est
battu
Это
танго,
которое
боксирует,
потому
что
он
боролся
C'est
le
Noël
de
ceux
qui
sont
sans
voie
sans
but
Это
Рождество
тех,
кто
лишен
пути
и
цели
C'est
l'amour
disparu
de
ceux
qui
ne
rient
plus
Это
исчезнувшая
любовь
тех,
кто
больше
не
смеется
Écoute
c'est
un
tango
qui
t'aime
c'est
le
tango
Слушать
это
танго,
которое
тебе
нравится
это
танго
Des
cuisses
du
métro
qui
tanguent
à
gogo
Бедра
метро,
качающиеся
в
изобилии
Il
serre
ceux
qui
ont
des
noeuds
à
la
place
des
mots
Он
сжимает
тех,
у
кого
вместо
слов
есть
узлы
C'est
la
toupie
des
sans-parfum
des
sans-anneau
Это
волчок
без
запаха
без
кольца
Qui
passent
le
tiers
de
leur
vie
dans
leur
petite
auto
Которые
проводят
треть
своей
жизни
в
своем
маленьком
"я"
Et
le
reste
à
rêver
qu'ils
gagnent
la
loto
А
остальные
мечтают,
чтобы
они
выиграли
в
лото
C'est
le
transport
qu'il
faut
au
sang
chaud
de
leur
peau
Это
транспорт,
который
нужен
горячей
крови
их
кожи
Pour
leur
faire
oublier
leur
routine
de
yo-yo
Чтобы
заставить
их
забыть
о
своей
рутине
йо-йо
Écoute
c'est
le
tango
des
bises
de
Fort
Chimo
Слушай,
это
танго
из
форта
Чимо.
Des
sous
zéro
du
fleuve
gelé
de
ses
cargos
Из-под
нуля
замерзшей
реки
его
грузовые
суда
Qui
poussent
sur
les
glaces
à
lenteur
d'escargots
Которые
растут
на
мороженом
медленно,
как
улитки
Pendant
que
sur
le
pont
fument
les
matelots
Пока
на
палубе
курят
матросы
La
lune
en
cinquante
cents
allume
ses
flambeaux
Луна
за
пятьдесят
центов
зажигает
свои
факелы
Sur
la
neige
nickelée
qui
vernit
les
bateaux
На
никелированном
снегу,
который
лакирует
лодки
Qu'elles
attendent
à
Québec
en
dansant
le
tango
Пусть
они
ждут
в
Квебеке,
танцуя
танго
Le
tango
le
plus
beau
le
tango
à
carreaux
Самое
красивое
танго-танго
в
клетку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Swing
date of release
01-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.