Robert Charlebois - Les ondes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Les ondes




Les ondes
Радиоволны
Quand j'entends cette chanson la sur Les ondes
Когда я слышу эту песню по радио,
Du bout du monde j'téléphone à ma blonde
С другого конца света звоню своей милой,
Just pour le fun de l'entendr' m'réponfre
Просто ради удовольствия услышать её ответ,
J't'aime plus fort que la fin du monde
Я люблю тебя сильнее конца света.
Quand j'entends cette chanson la sur Les ondes
Когда я слышу эту песню по радио,
De ma FM j'téléphone à ma femme
На своей FM-волне звоню жене,
Ca sonne elle me répond dans la seconde
Звонок, она отвечает мне в ту же секунду,
Ma femme c'est la meme que ma blonde
Моя жена - та же, что и моя милая.
C'est banal
Это банально,
Un peu fleur bleue pas très original
Немного сентиментально, не очень оригинально,
Mais je l'aime plus fort que j'l'ai jamais aimée
Но я люблю её сильнее, чем когда-либо любил,
Aimée
Любимая.
Quand j'entends cette chanson la sur Les ondes
Когда я слышу эту песню по радио,
Du bout du monde j'téléphone à ma blonde
С другого конца света звоню своей милой,
Bébé, maîtresse, amie de coeur, James Bond Girl, ca fait du monde dans
Детка, любовница, подруга сердца, девушка Джеймса Бонда, столько всего в одной
La même blonde
Милой.
Quand j'entends cette chanson sur Les ondes
Когда я слышу эту песню по радио,
De ma FM j'téléphone à ma femme
На своей FM-волне звоню жене,
Pour lui offrir ce collier de secondes
Чтобы подарить ей это ожерелье из секунд,
Deux noires une blanche, une blanche une ronde
Две черные, одна белая, одна белая, одна целая.
Quand j'entends cette chanson sur Les ondes
Когда я слышу эту песню по радио,
C'est banal
Это банально,
Un peu fleur bleue pas très original
Немного сентиментально, не очень оригинально,
Mais je l'aime plus fort que j'l'ai jamais aimée
Но я люблю её сильнее, чем когда-либо любил.
C'est banal
Это банально,
Un peu fleur bleue mais c'qui n'est pas normal
Немного сентиментально, но что ненормально,
C'est qu'j'aime encore mieux
Так это то, что я люблю еще больше
La façon qu'elle a de m'aimer... de m'aimer
То, как она любит меня... любит меня,
Oui de m'aimer.
Да, любит меня.





Writer(s): Robert Charlebois


Attention! Feel free to leave feedback.