Robert Charlebois - Mon meilleur ami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Mon meilleur ami




Mon meilleur ami c′est un piano
Мой лучший друг-это пианино.
Un grand piano
Рояль
À qui je confie mes secrets
Кому я доверяю свои секреты
Je sais qu'y m′trahira jamais
Я знаю, что там меня никогда не предадут.
Sur les doigts d'une main
На пальцах одной руки
Il entonne les chagrins de Chopin
Он рассказывает о печалях Шопена
De l'autre il m′étonne
С другой стороны, он меня удивляет
Avec une tune d′Ellington
С мелодией Эллингтона
Mon meilleur ami c'est un piano
Мой лучший друг-это пианино.
Un vieux piano
Старое пианино
À qui je confie cette nuit
Кому я доверяю эту ночь
Qu′j'ai une femme d′enfer qu'est l′paradis
Что у меня есть женщина из ада, которая является раем
J'aime la voir faire j'aime tout c′qu′elle dit
Мне нравится видеть, как она это делает, мне нравится все, что она говорит
Tout ç'qu′elle lit tout c'qu′elle rit
Все, что она читает, все, что она читает, все, что она смеется
J'emploie ses mots je la copie
Я использую его слова, я копирую его
J′ai des voisins
Я соседей
Des musiciens qui m'aiment bien
Музыканты, которым я нравлюсь
Plein d'copains d′bistrots
Полно приятелей из бистро
Qui m′aiment trop
Которые слишком любят меня
Des associés
Сотоварищ
Qui m'aiment beaucoup ou pas assez
Которые любят меня много или недостаточно
Des chums cassés
Сломанные друзья
Des compagnons
Компаньон
Bourrés d′pognon
Набитые деньгами
Mais mon meilleur ami c'est un piano
Но мой лучший друг-это пианино.
Un grand piano
Рояль
À qui je me confie la nuit
Кому я доверяю себя ночью
Quand elle est trop longtemps partie
Когда она слишком долго отсутствовала
Si je peux pas jouer sous sa blouse
Если я не могу играть под ее блузкой
Y m′prête son do pour faire un blues
Там я одолжу ей свою работу, чтобы сделать блюз.
C'est un ami dont elle est pas jalouse
Он друг, которому она не ревнует.
Mon meilleur ami c′est un piano
Мой лучший друг-это пианино.
Un vieux piano
Старое пианино
À qui je confie mes angoisses
Кому я доверяю свои тревоги
Pendant qu'elle court les grands espaces
Пока она бегает на свежем воздухе
Entre mes doigts j'vois l′temps qui passe
Между пальцами я вижу, как проходит время.
Et quand tombe la noirceur
И когда наступает темнота
J′imagine le pire et j'ai peur
Я представляю себе худшее и боюсь
Alors j′lui dis
Поэтому я говорю ему
Y m'répond tout ça et tout ça tout ça
Там мне отвечают на все это и все такое.
Mon meilleur ami c′est mon piano
Мой лучший друг - это мое пианино.
Mon vieux piano
Мое старое пианино
À qui je me confie la nuit
Кому я доверяю себя ночью
Quand j'ai l′poids du monde sur le dos
Когда у меня на спине вес всего мира
J'y plante mes doigts dès qu'elle est
Я засовываю туда пальцы, как только она рядом.
Il est d′accord avec moi
Он согласен со мной.
Son dos à elle
Спиной к ней
Est bien plus doux et bien plus chaud
Намного мягче и намного теплее





Writer(s): Robert Charlebois


Attention! Feel free to leave feedback.