Robert Charlebois - Mon pays (Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Mon pays (Edit)




Mon pays (Edit)
Моя страна (Сокращённая версия)
Ça arrive à manufacture les deux yeux fermés ben dur
Приходят на фабрику, еле глаза продрав, совсем плохо
Les culottes pas zippées, en r'tard
Штаны не застёгнуты, опаздывают
Ça dit qu'ça faite un flat ou que l'char partait pas
Говорят, что прокололись или что машина не завелась
Ça prend toute pour entrer sa carte de punch dans slot d'la clock
Целая история, чтобы запихнуть свою карточку в этот проклятый аппарат
Envoye, envoye, grouille-toé, donnes-y, dépêche
Давай, давай, шевелись, работай, побыстрее
Les deux pieds dans même bottine
Обе ноги в одном ботинке
Les mains pleins d'pouces, les mains din poches
Руки в масле, руки в карманах
Ça joue a'c son p'tit change, toujours acoté quelqu'part
Играют со своей мелочью, вечно трутся где-то рядом
Ça passe, ça fume, ça mâche d'la gomme pis ça lâche pas
Проходят, курят, жуют жвачку и не сдаются
Yak et ti yak, yak et yak
Трын-ды-ды, трынды-ды
Qui c'est qui a gagné hier à soir
Кто вчера вечером выиграл?
Rousseau passe jamais l'puck, y fa l'tour du Forum avec pis y va s'écraser sua bande
Руссо никогда не пасует, он объезжает весь "Форум" с шайбой, а потом врезается в свои же борта
Anover pique-nique dans troisième
Пикник у Ановера в третьем периоде
Ça zigonne, ça fuck le chien, maudite pâte molle
Ноют, ругаются, как же меня всё достало
Envoye, fly, patine, pédale, fais ça vite, plus vite que ça
Давай, лети, скользи, крути педали, быстрее, ещё быстрее
Tu fournis pas, les autres attendre après toé, la ligne est encore bloquée
Ты не справляешься, другие ждут тебя, очередь опять стоит
J'vas t'en faire, des augmentations d'salaire
Я тебе устрою повышение зарплаты
Maudit flanc mou
Ни рыба ни мясо
Ça arrive à manufacture les deux yeux fermés ben dur
Приходят на фабрику, еле глаза продрав, совсем плохо
Les culottes pas zipées, en r'tard
Штаны не застёгнуты, опаздывают
Ça dit qu'ça faite un flat ou que l'char partait pas
Говорят, что прокололись или что машина не завелась
Ça prend toute pour entrer sa carte de punch dans slot d'la clock
Целая история, чтобы запихнуть свою карточку в этот проклятый аппарат
Envoye, patine pédale, toffe, endure
Давай, скользи, крути педали, работай, терпи
C'est des coffee breaks qui t'fatiguent, une demi-heure dans avant-midi
Эти перекуры тебя утомляют, полчаса утром
Pis une demi-heure dans 'près-midi
И полчаса после обеда
À manger des chips, des palettes de chocolat, des Life Savers, des May West
Уплетать чипсы, шоколадки, леденцы, вафли
À boire du Coke, du Seven Up, du chocolat au lait
Пить колу, спрайт, шоколадное молоко
Planté d'vant l'truck d'la cantine
Толпиться у тележки с едой
C'est lire le Montréal-Matin qui t'éreinte
Это чтение "Монреаль Матин" тебя изматывает
Assis sué toilettes un heure dans 'vant-midi, un heure dans 'près-midi
Сидеть на унитазе по часу утром и часу после обеда
J'te watche, watche-toé
Я слежу за тобой, слежу
T'es mieux d'te r'mettre sur tes tracks
Тебе лучше вернуться к работе
Maudit qu't'es vache
Какая же ты корова
T'es mieux d'y voère, d'être moins slow qu'ça
Тебе бы надо быть порасторопнее
Moins branleux qu'ça
Меньше бездельничать
Moins lambin qu'ça
Меньше тормозить
On n'endure pas ça, les loafeux, icitte
Мы не терпим лентяев здесь
On les renvoye chez eux
Мы отправляем их домой
On leu' donne leu' p'tit livre d'assurance chômage
Мы выдаем им их маленькие книжечки по безработице
Pis on leur dit ba-bye
И говорим им "прощайте"
C'faque, vois-y, vois-y, vois-y, vois-y, thirty, thirty, thirty, mic mac
Так что, давай, давай, давай, давай, тридцать, тридцать, тридцать, тик-так
Ba-bye, ba-bye, ba-bye, ba-bye...
Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока...





Writer(s): Gilles Vigneault, Lucie Therrien


Attention! Feel free to leave feedback.