Robert Charlebois - Mon pays (Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Mon pays (Edit)




Ça arrive à manufacture les deux yeux fermés ben dur
Это происходит на мануфактуре с закрытыми глазами,
Les culottes pas zippées, en r'tard
когда поздно вечером трусики не застегиваются.
Ça dit qu'ça faite un flat ou que l'char partait pas
Это говорит о том, что это была квартира или что танк не поехал
Ça prend toute pour entrer sa carte de punch dans slot d'la clock
Требуется все, чтобы ввести его перфокарту в слот часов
Envoye, envoye, grouille-toé, donnes-y, dépêche
Пошлите, пошлите, пошлите, пошлите, дайте, поторопитесь
Les deux pieds dans même bottine
Обе ноги в одних ботинках
Les mains pleins d'pouces, les mains din poches
Руки с большими пальцами, руки в карманах
Ça joue a'c son p'tit change, toujours acoté quelqu'part
Это играет свою роль, это маленькое изменение, всегда кого-то сдерживает.
Ça passe, ça fume, ça mâche d'la gomme pis ça lâche pas
Проходит, курит, жует жвачку, хуже того, не отпускает
Yak et ti yak, yak et yak
Як и Ти Як, Як и Як
Qui c'est qui a gagné hier à soir
Кто бы это ни был, кто выиграл вчера вечером,
Rousseau passe jamais l'puck, y fa l'tour du Forum avec pis y va s'écraser sua bande
Руссо никогда не забивает шайбу, в том числе и в туре форума, и ПиС там потерпит поражение на своей полосе
Anover pique-nique dans troisième
Anover пикник в третьем
Ça zigonne, ça fuck le chien, maudite pâte molle
Это зигзагообразно, к черту собаку, проклятое мягкое тесто.
Envoye, fly, patine, pédale, fais ça vite, plus vite que ça
Посылай, лети, катайся на коньках, Крути педали, делай это быстро, быстрее, чем это
Tu fournis pas, les autres attendre après toé, la ligne est encore bloquée
Ты не предоставляешь, остальные ждут после Toe, линия все еще заблокирована
J'vas t'en faire, des augmentations d'salaire
Я позабочусь о тебе, о повышении зарплаты.
Maudit flanc mou
Проклятый мягкий фланг
Ça arrive à manufacture les deux yeux fermés ben dur
Это случается с мануфактурой с закрытыми глазами,
Les culottes pas zipées, en r'tard
когда поздно вечером трусики не застегиваются.
Ça dit qu'ça faite un flat ou que l'char partait pas
Это говорит о том, что это была квартира или что танк не поехал
Ça prend toute pour entrer sa carte de punch dans slot d'la clock
Требуется все, чтобы ввести его перфокарту в слот часов
Envoye, patine pédale, toffe, endure
Посылай, катайся на коньках, Ириска, терпи
C'est des coffee breaks qui t'fatiguent, une demi-heure dans avant-midi
Тебя утомляют перерывы на кофе, полчаса до полудня
Pis une demi-heure dans 'près-midi
Вымя на полчаса ближе к полудню
À manger des chips, des palettes de chocolat, des Life Savers, des May West
Ешьте чипсы, шоколадное мороженое, спасательные средства, май Уэст
À boire du Coke, du Seven Up, du chocolat au lait
Пить Кока-Колу, Seven Up, молочный шоколад
Planté d'vant l'truck d'la cantine
Посаженный на фургон в столовой
C'est lire le Montréal-Matin qui t'éreinte
-это читать утренний Монреаль, который тебя утомляет
Assis sué toilettes un heure dans 'vant-midi, un heure dans 'près-midi
Сидя в потном туалете, час в полдень, час в полдень
J'te watche, watche-toé
Я наблюдаю за тобой, наблюдаю за тобой.
T'es mieux d'te r'mettre sur tes tracks
Тебе лучше пойти по своим следам
Maudit qu't'es vache
Будь ты проклята, что ты за корова
T'es mieux d'y voère, d'être moins slow qu'ça
Тебе лучше пойти на это, быть менее медлительным, чем это
Moins branleux qu'ça
Менее дрочил, чем это
Moins lambin qu'ça
Меньше Ламбина, чем это
On n'endure pas ça, les loafeux, icitte
Мы этого не вынесем, бездельники, здесь
On les renvoye chez eux
Мы отправляем их домой
On leu' donne leu' p'tit livre d'assurance chômage
Мы даем Леу небольшую страховую книжку по безработице
Pis on leur dit ba-bye
Хуже того, мы говорим им "пока".
C'faque, vois-y, vois-y, vois-y, vois-y, thirty, thirty, thirty, mic mac
Это часто бывает, ВОИС, ВОИС, ВОИС, ВОИС, тридцать, тридцать, тридцать, Мик Мак
Ba-bye, ba-bye, ba-bye, ba-bye...
Ба-бай, ба-бай, ба-бай, ба-бай...





Writer(s): Gilles Vigneault, Lucie Therrien


Attention! Feel free to leave feedback.