Robert Charlebois - Ordinaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Ordinaire




Ordinaire
Обыкновенный
Je suis un gars ben ordinaire
Я парень самый обыкновенный,
Des fois, j'ai pu l'goût de rien faire
Порой мне хочется бездельничать,
J'fumerais du pot, j'boirais d'la bière
Курить травку, пить пиво,
J'ferais d'la musique a'c le gros Pierre
Играть музыку с толстяком Пьером.
Mais faut que j'pense à ma carrière
Но мне нужно думать о карьере,
Je suis un chanteur populaire
Ведь я певец популярный.
Vous voulez que je sois un Dieu
Вы хотите, чтобы я был Богом,
Si vous saviez comme j'me sens vieux
Если бы вы знали, как я стар душой.
J'peux pu dormir, j'suis trop nerveux
Я не могу спать, я слишком нервный,
Quand je chante, ça va un peu mieux
Когда я пою, мне становится немного лучше,
Mais c'métier-là, c'est dangereux
Но эта профессия опасна,
Plus on en donne, plus l'monde en veut
Чем больше отдаешь, тем больше хотят.
Quand j'serai fini pis dans la rue
Когда я закончу и окажусь на улице,
Mon gros public, je l'aurai pu
Моей публики у меня больше не будет,
C'est que je m'r'trouverai tout nu
Вот тогда я окажусь совсем голым,
Le jour moi, j'en pourrai pu
В тот день, когда я больше не смогу.
Y en aura d'autres, plus jeunes, plus fous
Появятся другие, моложе, безумнее,
Pour faire danser les boogaloos
Чтобы заставить танцевать буги-вуги.
J'aime mon prochain, j'aime mon public
Я люблю своего ближнего, я люблю свою публику,
Tout c'que j'veux, c'est que ça clique
Все, что я хочу, это чтобы все сработало,
J'me fous pas mal des critiques
Мне плевать на критику,
Ce sont des ratés sympathiques
Это милые неудачники.
J'suis pas un clown psychédélique
Я не психоделический клоун,
Ma vie à moi, c'est la musique
Моя жизнь это музыка.
Si je chante, c'est pour qu'on m'entende
Если я пою, то для того, чтобы меня услышали,
Quand je crie, c'est pour me défendre
Когда я кричу, то для того, чтобы защитить себя.
J'aimerais bien me faire comprendre
Я хотел бы, чтобы меня поняли,
J'voudrais faire le tour de la Terre
Я хочу объехать весь мир,
Avant d'mourir et qu'on m'enterre
Прежде чем умереть и меня похоронят,
Voir de quoi l'reste du monde a l'air
Увидеть, как выглядит остальной мир.
Autour de moi, il y a la guerre
Вокруг меня война,
La peur, la faim et la misère
Страх, голод и нищета.
J'voudrais qu'on soit tous des frères
Я хочу, чтобы мы все были братьями,
C'est pour ça qu'on est sur la Terre
Для этого мы и на Земле.
J'suis pas un chanteur populaire
Я не популярный певец,
J'suis rien qu'un gars ben ordinaire
Я всего лишь самый обыкновенный парень.
Ordinaire (ah ah ah...)
Обыкновенный (ах, ах, ах...).





Writer(s): Robert Charlebois, Claudine Monfette, Pierre Nadeau


Attention! Feel free to leave feedback.