Robert Charlebois - Te v'la - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - Te v'la




Un puits entre les dents
Колодец между зубами
Des yeux à s'noyer d'dans
Глаза, чтобы утонуть в
Ton coeur en lune de miel
Твое сердце в медовый месяц
Te v'là
Ты там
Le blond d'engin de tes cheveux
Блондиночка с твоими волосами
Ton âme aigrie plein de p'tits cris
Твоя истерзанная душа полна криков.
Mon wrench pis ton nombril
Мой гаечный ключ выхватил твой пупок.
Pis tes fesses en peau d'castor, wow wow
Отвисшая твоя задница в Бобровой коже, вау вау
Pas d'coups d'cils
Без взмахов ресниц
Te v'là telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es
Ты стоишь там таким, какой ты есть, таким, какой ты есть, таким, какой ты есть
J'm'ennuie, Dolorès
Мне скучно, Долорес.
Ta tendresse de bebelle
Твоя нежность к бебелле
Le poil de tes aisselles
Волосы на твоих подмышках
Ton pied à cinq chandelles
Твоя нога с пятью свечами
Te v'là
Ты там
Tes cils de téléphone Bell
Твои телефонные ресницы
Ton palais rose Péribonka
Твой Розовый дворец Перибонка
Ta couette de jus d'Oka
Твое одеяло из Окского сока
Pis tes fesses en peau d'castor, wow wow
Отвисшая твоя задница в Бобровой коже, вау вау
Pas d'coups de cils
Никаких взмахов ресниц
Te voilà telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es
Вот ты такой, какой ты есть, такой, какой ты есть, такой, какой ты есть.
J'm'ennuie, Dolorès
Мне скучно, Долорес.
Ton smile ben affilé
Твоя точеная улыбка Бена
Mon grand buisson ardent
Мой большой пылающий куст
Ton sein plein d'Abraham
Твое полное лоно Авраама
Te v'là
Ты там
Les trous d'souris dans ton p'tit nez
Мышиные дырочки у тебя в носу.
Tes tétons cornet à deux boules
Твои соски с двумя шариками
Ton péteux stéréo
Стереофонический противный тон
Pis tes fesses en peau d'castor, wow wow
Отвисшая твоя задница в Бобровой коже, вау вау
Pas d'coups d'cils
Без взмахов ресниц
Te voilà telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es, telle que t'es
Вот ты такой, какой ты есть, такой, какой ты есть, такой, какой ты есть.
J'm'ennuie, Dolorès
Мне скучно, Долорес.
Ton swing de boule de pool
Твой качели в бильярдном шаре
Tes ongles éclisses de feu
Твои ногти пылают огнем.
Le mauve de tes babounes
Лиловый цвет твоих бабуинов
Te v'là
Ты там
Mon p'tit trail de Klondike en or
Моя маленькая Золотая тропа Клондайка
Mes lèvres de crème à glace encore
Мои губы снова в креме для мороженого
Et encore, toujours et encore
И снова, снова и снова
Tes fesses en peau d'castor, wow wow wow, yeah...
Твоя задница из бобровой кожи, ничего себе, ничего себе, да...





Writer(s): Robert Charlebois, Marcel Sabourin


Attention! Feel free to leave feedback.