Robert Charlebois - The Frog Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Charlebois - The Frog Song




The Frog Song
Песня о лягушке
Ton beurre est dur pis tes toast sont brûlés
Твое масло твёрдое, а тосты подгорели,
Ton lait est sûr, ton jaune d'oeuf est crevé
Молоко скисло, желток растекся,
T'as pu l'eau chaude pour te faire un café instantané
Нет горячей воды, чтобы сделать себе растворимый кофе.
You're a frog, I'm a frog, kiss me
Ты лягушка, я лягушка, поцелуй меня,
And I'll turn into a prince suddenly
И я вдруг превращусь в принца.
Donne-moi des peanuts, j'm'en vais t'chanter
Дай мне арахис, я спою тебе
Alouette sans fausse note
"Жаворонка" без фальши.
Sept heures et quart t'embarques dans l'autobus
В семь пятнадцать ты садишься в автобус,
Ton sac c'est tout pour aller travailler
Сумка всё, что нужно для работы,
Un beau voyage en groupe organisé, comme toué matins
Прекрасная поездка в организованной группе, как и каждое утро.
You're a frog, I'm a frog, kiss me
Ты лягушка, я лягушка, поцелуй меня,
And I'll turn into a prince suddenly
И я вдруг превращусь в принца.
Donne-moi des peanuts, j'm'en vais t'chanter
Дай мне арахис, я спою тебе
Alouette sans fausse note
"Жаворонка" без фальши.
Ton boss est dur l'hiver y va se promener
Твой босс суров, зимой он едет отдыхать
Su'a côte d'Azur pendant qu'il t'fait chômer
На Лазурный Берег, пока ты без работы сидишь,
Pis le reste du temps y te fait trop travailler, toé tu te plains pas
А в остальное время он заставляет тебя слишком много работать, а ты не жалуешься.
You're a frog, I'm a frog, kiss me
Ты лягушка, я лягушка, поцелуй меня,
And I'll turn into a prince suddenly
И я вдруг превращусь в принца.
Donne-moi des peanuts, j'm'en vais t'chanter
Дай мне арахис, я спою тебе
Alouette sans fausse note
"Жаворонка" без фальши.
Ta femme fait dur toé on t'traite de nono
Твоя жена строгая, тебя считают дурачком,
Ton p'tit dernier a la guédille au nez
У твоего младшего сопли текут,
T'es p't-être pas beau mais j'te trouve ben élevé
Ты, может, и не красавец, но я нахожу тебя хорошо воспитанным,
Pis tu chiales pas
И ты не ноешь.
You're a frog, I'm a frog, kiss me
Ты лягушка, я лягушка, поцелуй меня,
And I'll turn into a prince suddenly
И я вдруг превращусь в принца.
Donne-moi des peanuts, j'm'en vais t'chanter
Дай мне арахис, я спою тебе
Alouette sans fausse note
"Жаворонка" без фальши.





Writer(s): Jean Chevrier (ca)


Attention! Feel free to leave feedback.