Lyrics and translation Robert Cray - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman,
I've
had
quite
a
day
Милая,
день
выдался
тяжёлым,
I
got
caught
up,
lost
in
the
freight
Я
попал
в
переплёт,
застрял
в
этой
суете.
All
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
Всё,
о
чём
я
могу
думать,
это
вернуться
домой
к
тебе.
I'm
on
my
way,
said
I'm
on
my
way
Я
в
пути,
говорю
тебе,
я
уже
еду.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Я
должен
держаться
за
это,
This
love
between
me
and
you
За
любовь
между
нами.
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Out
here
counting
highway
signs
Считая
дорожные
знаки.
And
all
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
И
всё,
о
чём
я
могу
думать,
это
вернуться
домой
к
тебе.
I'm
on
my
way,
said
I'm
on
my
way
Я
в
пути,
говорю
тебе,
я
уже
еду.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Я
должен
держаться
за
это,
This
love
between
me
and
you
За
любовь
между
нами.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Всякий
раз,
когда
кажется,
что
этот
мир
сжимается
вокруг
меня.
Never
was
a
golden
boy,
the
one
who
got
the
girl
Я
никогда
не
был
золотым
мальчиком,
тем,
кто
всегда
получал
девушку.
When
you
finally
made
your
choice,
you
really
changed
my
world
Но
когда
ты,
наконец,
сделала
свой
выбор,
ты
в
корне
изменила
мой
мир.
I
was
lost
before,
but
now
y'know
that
I'm
found
Раньше
я
был
потерян,
но
теперь,
знай,
я
обрёл
себя.
And
all
that
I
can
think
about
is
coming
home
to
you
И
всё,
о
чём
я
могу
думать,
это
вернуться
домой
к
тебе.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Я
должен
держаться
за
это,
This
love
between
me
and
you
За
любовь
между
нами.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Всякий
раз,
когда
кажется,
что
этот
мир
сжимается
вокруг
меня.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Я
должен
держаться
за
это,
This
love
between
me
and
you
За
любовь
между
нами.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Всякий
раз,
когда
кажется,
что
этот
мир
сжимается
вокруг
меня.
I've
got
to
hold
on
to
this
thing
Я
должен
держаться
за
это,
This
love
between
me
and
you
За
любовь
между
нами.
Whenever
it
seems
that
this
world
is
closing
in
on
me
Всякий
раз,
когда
кажется,
что
этот
мир
сжимается
вокруг
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Cousins, Hendrix Ackle
Attention! Feel free to leave feedback.